Jesaja: oversat og fortolket
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Medienart: | Druck Buch |
Sprache: | Dänisch |
Subito Bestelldienst: | Jetzt bestellen. |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
København
Gyldendalske Boghandel
1912
|
In: | Jahr: 1912 |
weitere Schlagwörter: | B
Kommentar
B Bibel. Altes Testament B Jesaja Prophet |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1165806126 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230629174153.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 011204s1912 xx ||||| 00| ||dan c | ||
035 | |a (DE-627)1165806126 | ||
035 | |a (DE-576)095806121 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ095806121 | ||
035 | |a (OCoLC)985311453 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a dan | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)117153400 |0 (DE-627)142069906 |0 (DE-576)160477247 |4 aut |a Buhl, Frants |d 1850-1932 | |
109 | |a Buhl, Frants 1850-1932 |a Buhl, Fr. 1850-1932 |a Buhl, Frants Peder William 1850-1932 |a Buhl, Frants Peder W. 1850-1932 |a Buhl, Frants P. W. 1850-1932 |a Buhl, Frants P. 1850-1932 |a Buhl, F. P. W. 1850-1932 |a Buhl, F. 1850-1932 |a Buhl, Franz 1850-1932 | ||
245 | 1 | 0 | |a Jesaja |b oversat og fortolket |c af Frants Buhl |
264 | 1 | |a København |b Gyldendalske Boghandel |c 1912 | |
300 | |a 755 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118639897 |0 (DE-627)079426638 |0 (DE-576)161544959 |a Jesaja |c Prophet |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2610973470 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1165806126 | ||
LOK | |0 005 20100708181903 | ||
LOK | |0 008 091001||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ge 2067 b |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a dika |a theo |a sepp | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2404301950 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1165806126 | ||
LOK | |0 005 20240301085002 | ||
LOK | |0 008 011204||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 57537 | ||
LOK | |0 852 |z Kopiertes Ex. 489 Seiten | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Bh III c 21-1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Magazin |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4494794759 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1165806126 | ||
LOK | |0 005 20240301085010 | ||
LOK | |0 008 240301||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 57537 | ||
LOK | |0 852 |z Kopiertes Ex. Seite 491-755 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Bh III c 21-2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Magazin |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelkommentar | ||
SYA | 0 | 0 | |a Isaias,Prophet,Jesaias,Prophet,Jesajas,Prophet,Jesaja,Ben Amos, Prophet,Isaïe,Prophet,Esaias,Prophet,Isaiah,Prophet,Ésaie,Prophet,Jeschajahu,Prophet,Jesaiä,Prophet,Jesajä,Prophet,Eshaiah,Prophet,Isaias,Propheta,Jesaias,Propheta,Ésaie,Prophète,Eshaiah,Prophwyd,Jesaja,Isaias,Esaias,Propheta |
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |