Wort und Geist

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Welker, Michael 1947- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: De Gruyter 1997
In: Jesus Christus als die Mitte der Schrift
Year: 1997, Pages: 159-169
Standardized Subjects / Keyword chains:B Word of God / Holy Spirit
IxTheo Classification:NBB Doctrine of Revelation
NBG Pneumatology; Holy Spirit
Further subjects:B Holy Spirit
B Word
B Word of God
B Luther, Martin (1483-1546)
B Hermeneutics

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 144364465X
003 DE-627
005 20220810193232.0
007 tu
008 121112s1997 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3110153882 
035 |a (DE-627)144364465X 
035 |a (DE-576)373644655 
035 |a (DE-599)BSZ373644655 
035 |a (OCoLC)1340428886 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)115716475  |0 (DE-627)077424875  |0 (DE-576)163521387  |4 aut  |a Welker, Michael  |d 1947- 
109 |a Welker, Michael 1947-  |a Vel'ker, Michaėl 1947-  |a Mi ha el Beol keo 1947-  |a Beol keo, Mi ha el 1947-  |a Mihael Pŏlk'ŏ 1947-  |a Pŏlk'ŏ, Mihael 1947- 
245 1 0 |a Wort und Geist  |c Michael Welker 
264 1 |c 1997 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 1 7 |0 (DE-588)118575449  |0 (DE-627)133813363  |0 (DE-576)162061560  |a Luther, Martin  |d 1483-1546  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4066953-1  |0 (DE-627)104814241  |0 (DE-576)209167440  |a Wort Gottes  |2 gnd 
650 4 |a Wort 
650 4 |a Heiliger Geist 
652 |a NBB:NBG 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4066953-1  |0 (DE-627)104814241  |0 (DE-576)209167440  |2 gnd  |a Wort Gottes 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4024056-3  |0 (DE-627)106300512  |0 (DE-576)208952934  |2 gnd  |a Heiliger Geist 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Jesus Christus als die Mitte der Schrift  |d Berlin : De Gruyter, 1997  |g (1997), Seite 159-169  |h XII, 1000 S.  |w (DE-627)272878359  |w (DE-576)060402067  |z 3110153882  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1997  |g pages:159-169 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |j 1997  |h 159-169 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2858619832 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 144364465X 
LOK |0 005 20150727125856 
LOK |0 008 150727||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Da III 3-86  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2914219415 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 144364465X 
LOK |0 005 20160405122122 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442051329  |a NBB 
LOK |0 936ln  |0 1442051965  |a NBG 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058724217 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 144364465X 
LOK |0 005 20190311192936 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)86288 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT037757/WRM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b N 24  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Hermeneutics,Holy Spirit,Holy Spirit,Holy Ghost,Word,Word of God,Divine Word 
STB 0 0 |a Herméneutique,Locutions,Parole de Dieu,Saint-Esprit,Saint-Esprit,Esprit Saint,Esprit Saint,Esprit Saint (motif),Esprit Saint 
STC 0 0 |a Espíritu Santo,Espíritu Santo,Hermenéutica,Palabra,Palabra de Dios 
STD 0 0 |a Ermeneutica,Parola di Dio,Parola,Verbo (Bibbia),Verbo,Spirito Santo,Spirito Santo 
STE 0 0 |a 圣灵,圣灵,圣神,圣神,神的道,上帝的道,神的话,话,言语,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 神的道,上帝的道,神的話,聖靈,聖靈,聖神,聖神,詮釋學,解釋學,話,言語 
STG 0 0 |a Espírito Santo,Espírito Santo,Hermenêutica,Palavra,Palavra de Deus 
STH 0 0 |a Божье слово,Герменевтика,Святой Дух (мотив),Святой Дух,Слово 
STI 0 0 |a Άγιο Πνεύμα (μοτίβο),Άγιο Πνεύμα,Ερμηνευτική,Λέξη,Λόγος του Θεού 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Luther, Martino,1483-1546,Luther, Martinius,1483-1546,Luther, Martinn,1483-1546,Luther, Marttin,1483-1546,Luther, Martthin,1483-1546,Luther, Wartinus,1483-1546,Luther, Marcin,1483-1546,Luther, Marten,1483-1546,Luther, Marton,1483-1546,Luther, Merten,1483-1546,Luther, Märtin,1483-1546,Luther, Morten,1483-1546,Lúther, Marteinn,1483-1546,Luther, Johannes Martin,1483-1546,Luther, D. Martin,1483-1546,Luther, D.,1483-1546,Luther, M.,1483-1546,Luther, Mar.,1483-1546,Luta, Matin,1483-1546,Lutera, Mārtiņa,1483-1546,Lutero, M.,1483-1546,Luters, Mārtiņš,1483-1546,Lutherus, Martin,1483-1546,Luttherus, Martinus,1483-1546,Lutherus, Mar.,1483-1546,Lutherius, Martin,1483-1546,Luterus, Martinus,1483-1546,Luterius, Martin,1483-1546,Lutterus, Martinus,1483-1546,Lutteris, Mertinas,1483-1546,Lutter, Martinus,1483-1546,Lutera, Mahrtina,1483-1546,Luter, Martinus,1483-1546,Lutther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martin,1483-1546,Luhter, Martin,1483-1546,Ludder, Martinus,1483-1546,Luder, Martin,1483-1546,Luderus, Martinus,1483-1546,Lude, Mading,1483-1546,Ludder, Martin,1483-1546,Lūdheảr̮, Mār̮ṯin,1483-1546,Lutr, Marćin,1483-1546,Luth., Mart.,1483-1546,Lut., Martinus,1483-1546,Luttar cāstiri,1483-1546,Eleutherius,1483-1546,Eleutherius, Martinus,1483-1546,Fregosus, Fridericus,1483-1546,Rut'ŏ, Marŭt'in,1483-1546,Luther, Marcźin,1483-1546,Liuterio, Martyno,1483-1546,Luters, Martīņš,1483-1546,Liutērius, Mertinas,1483-1546,Luterus, Mertinas,1483-1546,Luteraus, Mertino,1483-1546,Liuterius, Mertynas,1483-1546,Rutā, Marutin,1483-1546,Rutā,1483-1546,Luther, Marthin,1483-1546,Luter, Martí,1483-1546,Lûter, Marṭîn,1483-1546,Lutero, Martim,1483-1546,Lutero, Martino,1483-1546,Luthēros, Martinos,1483-1546,Luth., Martṇ,1483-1546,Martinus,Luther,1483-1546,D. M. L.,1483-1546,M. L.,Doctor,1483-1546,Lutherus,1483-1546,Luters, MŚartiĆnŚs,1483-1546,Lutter, Martin,1483-1546,Lutero, Martín,1483-1546,Luter, Martin,1483-1546,Martinus Eleutherius,1483-1546,Luther, Maarten,1483-1546,Luther, Martinus,1483-1546,Luther, Márton,1483-1546,Luther, Martti,1483-1546,Luther, Mertyn,1483-1546,Liuteris, Martynas,1483-1546,Ljuter, Martin,1483-1546,Luder, Martinus,1483-1546,Luter, Marcin,1483-1546,Lutero, Martin,1483-1546,Lutherus, Martinus,1483-1546,Lutterus, Mertinas,1483-1546,Lutther, Martin,1483-1546,Luyther, Martinus,1483-1546,L.D.M.,1483-1546,Luth., Martn,1483-1546,Rutʹo, Marutʹin,1483-1546,Luther, Martí,1483-1546,Luters, Martinïs,1483-1546,Lutr, Martin,1483-1546,Liuter, Martin,1483-1546,Luters, Martins,1483-1546,D. M. L. A.,1483-1546 
SYE 0 0 |a Auslegung , Gottes Wort,Gotteswort , Wörter , Heilig-Geist-Taube,Geist Gottes,Göttlicher Geist,Gottes Geist,Gottesgeist,Paraklet 
SYG 0 0 |a Gottes Wort,Gotteswort , Heilig-Geist-Taube,Geist Gottes,Göttlicher Geist,Gottes Geist,Gottesgeist,Paraklet