"Meinen Frieden gebe ich euch": der Weg in die Ökumene als verheißungsvolle Offenbarung
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Kaiser, Gütersloher Verlagshaus
1998
|
In: |
Gottes Offenbarung in der Welt
Year: 1998, Pages: 305-320 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Peace work
/ Ecumene
|
IxTheo Classification: | KDJ Ecumenism NCD Political ethics |
Further subjects: | B
Bible
B Ecumene B Peace |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1443707988 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220613145150.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 121112s1998 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 3579004018 | ||
035 | |a (DE-627)1443707988 | ||
035 | |a (DE-576)373707983 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ373707983 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)118119710 |0 (DE-627)07925523X |0 (DE-576)164644296 |4 aut |a Untergaßmair, Franz Georg |d 1941- | |
109 | |a Untergaßmair, Franz Georg 1941- |a Untergaßmair, Franz G. 1941- |a Untergaßmair, Georg Franz 1941- |a Untergassmair, Franz Georg 1941- |a Untergaßmair, F. G. 1941- | ||
245 | 1 | 0 | |a "Meinen Frieden gebe ich euch" |b der Weg in die Ökumene als verheißungsvolle Offenbarung |c Franz Georg Untergaßmair |
264 | 1 | |c 1998 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Offenbarung | ||
630 | 0 | 4 | |a Bibel |
650 | 4 | |a Friede | |
650 | 4 | |a Ökumene | |
652 | |a KDJ:NCD | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4155428-0 |0 (DE-627)105515922 |0 (DE-576)209818875 |2 gnd |a Friedensarbeit |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4138445-3 |0 (DE-627)105642592 |0 (DE-576)20968609X |2 gnd |a Ökumene |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Gottes Offenbarung in der Welt |d Gütersloh : Kaiser, Gütersloher Verlagshaus, 1998 |g (1998), Seite 305-320 |h 360 S. |w (DE-627)246690127 |w (DE-576)067787894 |z 3579004018 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:1998 |g pages:305-320 |
935 | |a mteo | ||
936 | u | w | |j 1998 |h 305-320 |
951 | |a AR | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2914418728 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1443707988 | ||
LOK | |0 005 20160405123911 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442050608 |a KDJ | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052856 |a NCD | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Ecumene,Ecumene,Interconfessional dialog,Peace work,Peace,Peace,Peace (Philosophy),Peace in literature |
STB | 0 | 0 | |a Paix,Paix,Philosophie de la paix,Promotion de la paix,Travail en faveur de la paix,Travail en faveur de la paix,Œcuménisme,Œcuménisme |
STC | 0 | 0 | |a Ecumenismo,Ecumenismo,Paz,Paz,Paz,Trabajo por la paz |
STD | 0 | 0 | |a Ecumenismo,Ecumenismo,Lavoro per la pace,Lavoro a favore della pace,Lavoro a favore della pace,Pace,Pace |
STE | 0 | 0 | |a 和平,和平,太平,太平,和平工作,普世教会合一 |
STF | 0 | 0 | |a 和平,和平,太平,太平,和平工作,普世教會合一 |
STG | 0 | 0 | |a Ecumenismo,Ecumenismo,Paz,Paz,Trabalho pela paz |
STH | 0 | 0 | |a Деятельность в защиту мира,Мир (мотив),Мир,Экуменизм (мотив),Экуменизм |
STI | 0 | 0 | |a Ειρήνη (μοτίβο),Ειρήνη,Εργασία για την ειρήνη,Οικουμενισμός (μοτίβο),Οικουμενισμός |
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |
SYE | 0 | 0 | |a Frieden,Frieden |