La bible des septante: 70 ou 72 traducteurs?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Dorival, Gilles 1945- (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Universitätsverlag. 1991
In: Tradition of the text
Year: 1991, Pages: 45-62
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B Aristeas Epistolographus Ad Philocratem
B Number symbolism
B Altes Testament

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1443714097
003 DE-627
005 20240610175515.0
007 tu
008 121112s1991 xx ||||| 00| ||fre c
020 |a 372780761X 
035 |a (DE-627)1443714097 
035 |a (DE-576)373714092 
035 |a (DE-599)BSZ373714092 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)140147535  |0 (DE-627)616045727  |0 (DE-576)164564632  |4 aut  |a Dorival, Gilles  |d 1945- 
109 |a Dorival, Gilles 1945-  |a Dorival, G. 1945- 
245 1 3 |a La bible des septante: 70 ou 72 traducteurs?  |c Gilles Dorival 
264 1 |c 1991 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 0 7 |0 (DE-588)4304684-8  |0 (DE-627)121644847  |0 (DE-576)211070068  |a Aristeas  |c Epistolographus  |t Ad Philocratem  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
630 0 4 |a Altes Testament 
650 4 |a Zahlensymbolik 
652 |a HB 
773 0 8 |i In  |t Tradition of the text  |d Freiburg, Schweiz : Univ.-Verl., 1991  |g (1991), Seite 45-62  |h XI, 310 S.  |w (DE-627)160203561X  |w (DE-576)025698060  |z 372780761X  |z 3525537425  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1991  |g pages:45-62 
889 |w (DE-627)1861807627 
935 |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058074638 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443714097 
LOK |0 005 20190311180547 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)8375 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT10239/DLG  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 61  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Number symbolism,Number,Numerical composition,Numerical allegory 
STB 0 0 |a Numérologie 
STC 0 0 |a Simbología de números 
STD 0 0 |a Simbologia dei numeri,Simbologia numerica,Simbolismo numerico,Simbologia numerica,Simbolismo numerico 
STE 0 0 |a 数秘术 
STF 0 0 |a 數秘術 
STG 0 0 |a Simbologia de números 
STH 0 0 |a Символика чисел 
STI 0 0 |a Αριθμητικός συμβολισμός,Συμβολογία των αριθμών 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Aristeas,Epistolographus,Ad Philocratem epistula de septuaginta interpretibus,Aristeas,Epistolographus,Ad Philocratem epistula,Aristeas,Epistolographus,Ad Philocratem de lxx interpretibus,Aristeas,Epistolographus,Ad Philocratem de septuaginta interpretibus,Aristeas,Epistolographus,Epistula ad Philocratem,Aristeas,Epistolographus,Epistula,Aristeas,Epistolographus,Historie von dem alten Testament und den zweiundsiebzig Auslegern,Aristeas,Epistolographus,Aristeasbrief,Aristeas,Epistolographus,The letter of Aristeas 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Altes Testament,Handschrift,Hispanic Society of America,Bibliothek,Ms. B 241,Altes Testament,Arabisch,Handschrift,Sinaikloster,Bibliothek,Ms. 1,Furtmeyr-Bibel,Universitätsbibliothek Augsburg,Cod. I.3.2.III-IV 
SYE 0 0 |a Zahl,Zahlenallegorese,Zahlenkomposition,Zahlensymbol