The Oxford encyclopedia of the Bible and law
Subtitles: | The Bible and law |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Oxford [u.a.]
Oxford University Press
20XX-
|
In: | Year: 2015 |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Law
/ Historical background
B Bible / Law |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Dictionary
B Jewish Law Encyclopedias History To 1500 B Bible and law Encyclopedias B Mishpat Ivri Encyclopedias History To 1500 |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1495860590 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220614100719.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 150206n20uuuuuuxxu||||| 00| ||eng c | ||
010 | |a 2014028026 | ||
016 | 7 | |a GBB4E3357 |2 UK | |
020 | |a 9780199843305 |c (set : alk. paper) |9 978-0-19-984330-5 | ||
035 | |a (DE-627)1495860590 | ||
035 | |a (DE-576)425860590 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ425860590 | ||
035 | |a (OCoLC)892620245 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XD-US | ||
050 | 0 | |a BM520.52 | |
082 | 0 | |a 220.834 | |
090 | |a a | ||
190 | |j 2015 | ||
245 | 1 | 4 | |a The Oxford encyclopedia of the Bible and law |c Brent A. Strawn, ed. in chief |
246 | 3 | 3 | |a The Bible and law |
264 | 1 | |a Oxford [u.a.] |b Oxford University Press |c 20XX- | |
300 | |b Vol. 1 (2015) - Vol. 2 (2015) | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
650 | 0 | |a Jewish Law |x Encyclopedias |x History |x To 1500 | |
650 | 0 | |a Mishpat Ivri |x Encyclopedias |x History |x To 1500 | |
650 | 0 | |a Bible and law |x Encyclopedias | |
652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
655 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |0 (DE-627)104682620 |0 (DE-576)209166061 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4048737-4 |0 (DE-627)106189719 |0 (DE-576)20907907X |2 gnd |a Recht |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4128644-3 |0 (DE-627)105715840 |0 (DE-576)209603836 |2 gnd |a Zeithintergrund |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4048737-4 |0 (DE-627)106189719 |0 (DE-576)20907907X |2 gnd |a Recht |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)130114855 |0 (DE-627)490867782 |0 (DE-576)298005689 |4 edt |a Strawn, Brent A. |d 1970- | |
935 | |i sf | ||
951 | |a MC | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheob001.raw | ||
REF | |a Biblische Zeitgeschichte | ||
SPR | |a 1 |t BIB |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Historical background,Temporal background,Law,Law,Right,Law,Jurisprudence,Law in literature |
STB | 0 | 0 | |a Arrière-plan temporel,Contexte historique,Contexte historique,Droit,Droit |
STC | 0 | 0 | |a Contexto histórico,Derecho,Derecho |
STD | 0 | 0 | |a Contesto storico,Diritto,Diritto |
STE | 0 | 0 | |a 历史背景,法律,法律,法制,法制 |
STF | 0 | 0 | |a 歷史背景,法律,法律,法制,法制 |
STG | 0 | 0 | |a Contexto histórico,Direito,Direito |
STH | 0 | 0 | |a Исторический контекст,Право (мотив),Право |
STI | 0 | 0 | |a Δίκαιο (μοτίβο),Δίκαιο,Ιστορικό υπόβαθρο |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Historischer Hintergrund,Geschichtlicher Hintergrund , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |