"Comme si la Bible n'existait que lue ..."

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Ouvrir les écritures
Main Author: Ricœur, Paul 1913-2005 (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Éditions du Cerf 1995
In: Ouvrir les écritures
Year: 1995, Pages: 21-28
Standardized Subjects / Keyword chains:B Beauchamp, Paul 1925-2001
B Old Testament / New Testament
IxTheo Classification:HA Bible
HB Old Testament
HC New Testament
Further subjects:B Hermeneutics

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1534529403
003 DE-627
005 20230216205037.0
007 tu
008 160405s1995 xx ||||| 00| ||fre c
020 |a 2204052310 
035 |a (DE-627)1534529403 
035 |a (DE-576)464529409 
035 |a (DE-599)BSZ464529409 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)118600613  |0 (DE-627)079392563  |0 (DE-576)162723253  |4 aut  |a Ricœur, Paul  |d 1913-2005 
109 |a Ricœur, Paul 1913-2005  |a Ricoeur, Paul 1913-2005  |a Ricoeurs, Paul 1913-2005  |a Ricoeur, P. 1913-2005  |a ريكور، بول 1913-2005  |a Rikër, Pol' 1913-2005  |a Li-k'o, Pao-lo 1913-2005  |a Lü-ko-erh 1913-2005  |a Ricœr, Paul 1913-2005 
245 1 0 |a "Comme si la Bible n'existait que lue ..." 
264 1 |c 1995 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
652 |a HA:HB:HC 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)119346575  |0 (DE-627)080155502  |0 (DE-576)212178857  |2 gnd  |a Beauchamp, Paul  |d 1925-2001 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Ouvrir les écritures  |d Paris : Éditions du Cerf, 1995  |g (1995), Seite 21-28  |h 435 S.  |w (DE-627)23970312X  |w (DE-576)051860988  |z 2204052310  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1995  |g pages:21-28 
889 |w (DE-576)518943445 
889 |w (DE-627)1588943445 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |j 1995  |h 21-28 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2913733506 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1534529403 
LOK |0 005 20160405114116 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058576188 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1534529403 
LOK |0 005 20230216205037 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)69515 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH 205-F61 BEAU  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma21166831470003333 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Hermeneutics 
STB 0 0 |a Herméneutique 
STC 0 0 |a Hermenéutica 
STD 0 0 |a Ermeneutica 
STE 0 0 |a 诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Hermenêutica 
STH 0 0 |a Герменевтика 
STI 0 0 |a Ερμηνευτική 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Auslegung 
SYG 0 0 |a Beauchamp, P.,1925-2001 , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.