4QMMT: linguistic analysis of redactional forms related to biblical and rabbinic language

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Pérez Fernández, Miguel 1938- (Author)
Tipo de documento: Print Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: Brill 1999
Em: Sirach, scrolls, and sages
Ano: 1999, Páginas: 205-222
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Weisung des Lehrers an Jonatan (Qumrantexte) / Hebraico / Sintaxe / Bibel. Altes Testament / Judaísmo primitivo / Literatura rabínica
Classificações IxTheo:BH Judaísmo
HB Antigo Testamento
HD Judaísmo primitivo
Outras palavras-chave:B Hebraico
B Weisung des Lehrers an Jonatan Qumrantexte

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1534978216
003 DE-627
005 20220614102629.0
007 tu
008 160405s1999 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9004115536 
035 |a (DE-627)1534978216 
035 |a (DE-576)464978211 
035 |a (DE-599)BSZ464978211 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1047245965  |0 (DE-627)777899663  |0 (DE-576)166636789  |4 aut  |a Pérez Fernández, Miguel  |d 1938- 
109 |a Pérez Fernández, Miguel 1938-  |a Pérez-Fernández, Miguel 1938-  |a Fernández, Miguel P. 1938-  |a Fernández, Miguel Pérez 1938-  |a Pérez Fernández, M. 1938- 
245 1 0 |a 4QMMT  |b linguistic analysis of redactional forms related to biblical and rabbinic language 
264 1 |c 1999 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Linguistik 
630 0 7 |0 (DE-588)4520338-6  |0 (DE-627)250805537  |0 (DE-576)213158450  |a Weisung des Lehrers an Jonatan  |g Qumrantexte  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |a Hebräisch  |2 gnd 
652 |a BH:HB:HD 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4520338-6  |0 (DE-627)250805537  |0 (DE-576)213158450  |a Weisung des Lehrers an Jonatan  |2 gnd  |g Qumrantexte 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4071487-1  |0 (DE-627)106097563  |0 (DE-576)209184124  |2 gnd  |a Frühjudentum 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4048110-4  |0 (DE-627)106192329  |0 (DE-576)209076100  |2 gnd  |a Rabbinische Literatur 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a International Symposium on the Hebrew of the Dead Sea Scrolls, Ben Sira, and the Mishnah (2 : 1997 : Leiden)  |t Sirach, scrolls, and sages  |d Leiden : Brill, 1999  |g (1999), Seite 205-222  |h VI, 364 S  |w (DE-627)271223138  |w (DE-576)08173557X  |z 9004115536  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1999  |g pages:205-222 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |j 1999  |h 205-222 
951 |a AR 
BIB |a 1 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2914229550 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1534978216 
LOK |0 005 20160405122220 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixko  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 936ln  |0 1442043520  |a BH 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 305895543X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1534978216 
LOK |0 005 20190311200023 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)112042 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT043677/PZFM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b H 6  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Literarisches Testament 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Early Judaism,Intertestamental Judaism,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Rabbinic literature,Syntax,Sentence construction,Syntax 
STB 0 0 |a Hébreu,Judaïsme primitif,Littérature rabbinique,Syntaxe 
STC 0 0 |a Hebreo,Judaísmo primitivo,Literatura rabínica,Sintaxis 
STD 0 0 |a Ebraico,Giudaismo ellenistico,Giudaismo (II secolo a.C. -II secolo d.C.),Medio-giudaismo,Giudaismo,Medio-giudaismo,Letteratura rabbinica,Sintassi 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,拉比文献,拉比典籍,早期犹太教,语法,句法 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,拉比文獻,拉比典籍,早期猶太教,語法,句法 
STG 0 0 |a Hebraico,Judaísmo primitivo,Literatura rabínica,Sintaxe 
STH 0 0 |a Иврит,Раввинская литература,Ранний иудаизм,Синтакс 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Πρώιμος Ιουδαϊσμός,Ραββινική λογοτεχνία,Σύνταξη 
SUB |a CAN  |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Miksat ma'aśeh hat-tôrā,4QMMT,4QMMT a-f,4Q394-399 
SYE 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch 
SYG 0 0 |a Miksat ma'aśeh hat-tôrā,4QMMT,4QMMT a-f,4Q394-399 , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Spätjudentum