A response to Trevor Hart's

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Wolterstorff, Nicholas 1932- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Paternoster Press ; Zondervan 2000
In: Renewing biblical interpretation
Year: 2000, Pages: 335-341
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hart, Trevor A. 1961- / Imagination / Hermeneutics / Bible
IxTheo Classification:HA Bible
VB Hermeneutics; Philosophy
Further subjects:B Method
B Hermeneutics

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1535734582
003 DE-627
005 20220614103317.0
007 tu
008 160405s2000 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 0853640343 
035 |a (DE-627)1535734582 
035 |a (DE-576)465734588 
035 |a (DE-599)BSZ465734588 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)13880382X  |0 (DE-627)606142207  |0 (DE-576)163618577  |4 aut  |a Wolterstorff, Nicholas  |d 1932- 
109 |a Wolterstorff, Nicholas 1932-  |a Wolterstorff, Nicholas Paul 1932-  |a Wolterstorff, Nicholas P. 1932- 
245 1 2 |a A response to Trevor Hart's 
264 1 |c 2000 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4038971-6  |0 (DE-627)106230158  |0 (DE-576)209032642  |a Methode  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
652 |a HA:VB 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)1015084451  |0 (DE-627)668344792  |0 (DE-576)168207354  |2 gnd  |a Hart, Trevor A.  |d 1961- 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4072730-0  |0 (DE-627)104584807  |0 (DE-576)209188057  |2 gnd  |a Imagination 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Renewing biblical interpretation  |b 1. publ.  |d Carlisle ; Grand Rapids, Mich. : Paternoster Press ; Zondervan, 2000  |g (2000), Seite 335-341  |h XXXI, 366 S.  |w (DE-627)1620685558  |w (DE-576)09555761X  |z 0853640343  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2000  |g pages:335-341 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |j 2000  |h 335-341 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2915036004 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1535734582 
LOK |0 005 20160405133341 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixko  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144205381X  |a VB 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059064571 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1535734582 
LOK |0 005 20210927155845 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)124633 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT047903/WFN  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 86  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Hermeneutik 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Hermeneutics,Imagination,Method 
STB 0 0 |a Herméneutique,Imagination,Méthode 
STC 0 0 |a Hermenéutica,Imaginación,Método 
STD 0 0 |a Ermeneutica,Immaginazione,Metodo 
STE 0 0 |a 想象力,幻想力,方法,办法,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 想像力,幻想力,方法,辦法,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Hermenêutica,Imaginação,Método 
STH 0 0 |a Воображение,Герменевтика,Метод 
STI 0 0 |a Ερμηνευτική,Μέθοδος,Φαντασία 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Methodik,Verfahren,Technik,Methoden , Auslegung 
SYG 0 0 |a Hart, Trevor,1961- , Vorstellungskraft , Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel