Editing the Apocalypse in the twenty-first century

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Schmid, Ulrich 1962- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Mohr Siebeck [2016]
In: Book of seven seals
Year: 2016, Pages: [231]-240
Standardized Subjects / Keyword chains:B New Testament / Greek language / Edition
Further subjects:B Translation
B Textual criticism
B Revelation

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1547336188
003 DE-627
005 20211226204236.0
007 tu
008 160922s2016 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9783161527418 
035 |a (DE-627)1547336188 
035 |a (DE-576)477336183 
035 |a (DE-599)BSZ477336183 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)102061188X  |0 (DE-627)691279586  |0 (DE-576)190000007  |4 aut  |a Schmid, Ulrich  |d 1962- 
109 |a Schmid, Ulrich 1962-  |a Schmid, Ulrich B. 1962-  |a Schmid, U. B. 1962- 
245 1 0 |a Editing the Apocalypse in the twenty-first century  |c Ulrich B. Schmid 
264 1 |c [2016] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4073055-4  |0 (DE-627)104675063  |0 (DE-576)20918924X  |a Bibel  |p Offenbarung des Johannes  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |a Textkritik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4132033-5  |0 (DE-627)104724692  |0 (DE-576)209632186  |2 gnd  |a Edition 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Book of seven seals  |d Tübingen : Mohr Siebeck, 2016  |g (2016), Seite [231]-240  |h VIII, 274 Seiten  |w (DE-627)835931544  |w (DE-576)452936446  |z 3161527410  |z 9783161527418  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2016  |g pages:[231]-240 
889 |w (DE-576)519938186 
889 |w (DE-627)1589938186 
935 |a BIIN 
936 u w |j 2016  |h [231]-240 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 27000000_27999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060175012 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1547336188 
LOK |0 005 20211226204236 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)245015 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH 206-S79 KRAU  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC13327691 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung,Neutestamentliches Griechisch 
STA 0 0 |a Edition,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Textual criticism,Text criticism,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Critique textuelle,Grec,Traduction,Traductions,Édition 
STC 0 0 |a Crítica textual,Edición,Griego,Traducción 
STD 0 0 |a Critica testuale,Edizione,Greco,Traduzione 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,文本批判,文本校勘,版,出版,版本,翻译 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,文本批判,文本校勘,版,出版,版本,翻譯 
STG 0 0 |a Crítica textual,Edição,Grego,Tradução 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Издание,Выпуск,Перевод (лингвистика),Текстовая критика 
STI 0 0 |a Έκδοση,Ελληνική γλώσσα,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Apocalypsis Johannis,Apokalypse des Johannes,Johannesapokalypse,Johannes-Apokalypse,Geheime Offenbarung,Geheime Offenbarung des Johannes,Johannesoffenbarung,Johannes-Offenbarung,Book of Relevation,Apokalypse,Apocalypse,Apocalypse de Jean,Offb,Apoc,Apc,Ap,Rev,Offenbarung des Johannes,Apocalypsin Johannis,L' Apocalypse de Saint Jean,Die Apokalypse des Johannes,Die Johannesapokalypse,Book of revelation,<>L'apocalisse di Giovanni,Revelation,The Revelation of John 
SYE 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung 
SYG 0 0 |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Editionstechnik,Editionstätigkeit,Textedition,Editionswissenschaft,Editionsphilologie,Edieren,Editionsvorhaben,Editorik