RT Article T1 Three Books of Daniel: Plurality and Fluidity among the Ancient Versions JF Interpretation VO 71 IS 2 SP 143 OP 153 A1 Portier-Young, Anathea E. 1973- LA English PB Sage Publ. YR 2017 UL https://www.ixtheo.de/Record/1559582499 AB This essay demonstrates that the book of Daniel is not a fixed but fluid text, a collection of traditions that developed over centuries and locations. The three major extant ancient versions of Daniel, represented by the Hebrew/Aramaic Masoretic Text and the “Old Greek” and “Revised Greek” translations, together participate in a complex dance of genres as they move between legend, folk-tale, prayer and song, vision and apocalypse, novella and saint’s life. A greater appreciation of this multiplicity and fluidity complicates our understanding of biblical texts in ways that can enrich interpretation and interfaith dialogue. K1 Bibel : Daniel DO 10.1177/0020964316688077