אשר-Zitateinleitungssätze in Jeremia und 1QM: Anmerkungen zu 1QM 10:6, zu der hebräischen Vorlage von lxx-Jer 26:13; 49:19 sowie zu mt-Jer 14:1; 46:1; 47:1; 49:34

In mt-Jer there are four cases of a peculiar אשר clause, which seems to be syntactically isolated (mt-Jer 14:1; 46:2; 47:1 und 49:34). However, the existence of three similar cases has been hitherto overlooked (two in the supposed Hebrew Vorlage of the lxx-Jer and one in 1QM). In this paper, we shal...

Πλήρης περιγραφή

Αποθηκεύτηκε σε:  
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριοι συγγραφείς: Finsterbusch, Karin 1963- (Συγγραφέας) ; Jacoby, Norbert 1959- (Συγγραφέας)
Τύπος μέσου: Ηλεκτρονική πηγή Άρθρο
Γλώσσα:Γερμανικά
Έλεγχος διαθεσιμότητας: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Φόρτωση...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Έκδοση: Brill 2015
Στο/Στη: Vetus Testamentum
Έτος: 2015, Τόμος: 65, Τεύχος: 4, Σελίδες: 558-566
Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών:B Bibel. Jeremia / Kriegsrolle (Qumrantexte) / Εβραϊκή γλώσσα / Σύνδεσμος / ʾasher (λέξη) (Λέξη) / Αναφορική πρόταση / Παράθεμα
Σημειογραφίες IxTheo:ΗΒ Παλαιά Διαθήκη
HD Πρώιμος Ιουδαϊσμός
Άλλες λέξεις-κλειδιά:B Jeremiah, mt Jeremiah, Hebrew Vorlage of lxx אשר clause as predicate in a nominal clause
Διαθέσιμο Online: Volltext (Verlag)
Περιγραφή
Σύνοψη:In mt-Jer there are four cases of a peculiar אשר clause, which seems to be syntactically isolated (mt-Jer 14:1; 46:2; 47:1 und 49:34). However, the existence of three similar cases has been hitherto overlooked (two in the supposed Hebrew Vorlage of the lxx-Jer and one in 1QM). In this paper, we shall argue that the function of this אשר clause is to introduce a quotation. In syntactical terms, the relative clause is the predicate and the quotation the subject of a nominal clause.
ISSN:1568-5330
Περιλαμβάνει:Enthalten in: Vetus Testamentum
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15685330-12301245