On Lips and Tongues in Ancient Hebrew

This article traces the semantic development of the words śāp̄ah ‘lip’ and lāšon ‘tongue’ through Biblical, Late Biblical, Qumran, and Mishnaic Hebrew. Two semantic changes occupy the focus of this analysis: First, by the time of Mishnaic Hebrew, śāp̄ah had lost its meanings related to the lip’s ass...

Descripción completa

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Landman, Yael (Autor)
Tipo de documento: Electrónico Artículo
Lenguaje:Inglés
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Gargar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado: Brill 2016
En: Vetus Testamentum
Año: 2016, Volumen: 66, Número: 1, Páginas: 66-77
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B Bibel. Altes Testament / Dead Sea scrolls, Qumrantexte / Mishnah / Hebreo / Substantivo / śafah / lashon / Semántica
Clasificaciones IxTheo:BH Judaísmo
HB Antiguo Testamento
HD Judaísmo primitivo
Otras palabras clave:B Ancient Hebrew semantics lip tongue
Acceso en línea: Volltext (Verlag)
Parallel Edition:No electrónico
Descripción
Sumario:This article traces the semantic development of the words śāp̄ah ‘lip’ and lāšon ‘tongue’ through Biblical, Late Biblical, Qumran, and Mishnaic Hebrew. Two semantic changes occupy the focus of this analysis: First, by the time of Mishnaic Hebrew, śāp̄ah had lost its meanings related to the lip’s association with talking, so that it should not be translated ‘speech’ in ambiguous contexts. Second, the semantic widening of lāšon to include the meaning ‘speech’ began to take place in Biblical Hebrew in the context of words from the realm of deceit.
ISSN:1568-5330
Obras secundarias:In: Vetus Testamentum
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15685330-12301224