On Lips and Tongues in Ancient Hebrew

This article traces the semantic development of the words śāp̄ah ‘lip’ and lāšon ‘tongue’ through Biblical, Late Biblical, Qumran, and Mishnaic Hebrew. Two semantic changes occupy the focus of this analysis: First, by the time of Mishnaic Hebrew, śāp̄ah had lost its meanings related to the lip’s ass...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Landman, Yael (Autore)
Tipo di documento: Elettronico Articolo
Lingua:Inglese
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Caricamento...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Pubblicazione: Brill 2016
In: Vetus Testamentum
Anno: 2016, Volume: 66, Fascicolo: 1, Pagine: 66-77
(sequenze di) soggetti normati:B Bibel. Altes Testament / Dead Sea scrolls, Qumrantexte / Mishnah / Ebraico / Sostantivo / śafah / lashon / Sematica
Notazioni IxTheo:BH Ebraismo
HB Antico Testamento
HD Medio-giudaismo
Altre parole chiave:B Ancient Hebrew semantics lip tongue
Accesso online: Volltext (Verlag)
Edizione parallela:Non elettronico
Descrizione
Riepilogo:This article traces the semantic development of the words śāp̄ah ‘lip’ and lāšon ‘tongue’ through Biblical, Late Biblical, Qumran, and Mishnaic Hebrew. Two semantic changes occupy the focus of this analysis: First, by the time of Mishnaic Hebrew, śāp̄ah had lost its meanings related to the lip’s association with talking, so that it should not be translated ‘speech’ in ambiguous contexts. Second, the semantic widening of lāšon to include the meaning ‘speech’ began to take place in Biblical Hebrew in the context of words from the realm of deceit.
ISSN:1568-5330
Comprende:In: Vetus Testamentum
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15685330-12301224