Adoniram Judson: A dialectical missionary who brought the Gospel (not God) and gave the Bible to the Burmese

Adoniram Judson (1788-1850) was an American Baptist missionary. His Burmese name was Yuhdathan. His coming to Myanmar “was not originally intentional, but it was providentially accidental” (American Baptist Foreign Mission Society, 1923: 16). This article will read Judson as a dialectical1 missionar...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Moe, David Thang 1983- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage [2017]
In: Missiology
Year: 2017, Volume: 45, Issue: 3, Pages: 265-282
IxTheo Classification:HA Bible
RH Evangelization; Christian media
RJ Mission; missiology
Further subjects:B Buddhists
B Burmese
B Translation
B Bible
B Conversation
B Conversion
B Judson
Online Access: Volltext (Verlag)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1576385612
003 DE-627
005 20220315141923.0
007 cr uuu---uuuuu
008 180614s2017 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1177/0091829617701085  |2 doi 
035 |a (DE-627)1576385612 
035 |a (DE-576)506385612 
035 |a (DE-599)BSZ506385612 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1050650964  |0 (DE-627)784606102  |0 (DE-576)404906451  |4 aut  |a Moe, David Thang  |d 1983- 
109 |a Moe, David Thang 1983-  |a Moe, David T. 1983-  |a Moe, David 1983- 
245 1 0 |a Adoniram Judson  |b A dialectical missionary who brought the Gospel (not God) and gave the Bible to the Burmese  |c David Thang Moe 
264 1 |c [2017] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Adoniram Judson (1788-1850) was an American Baptist missionary. His Burmese name was Yuhdathan. His coming to Myanmar “was not originally intentional, but it was providentially accidental” (American Baptist Foreign Mission Society, 1923: 16). This article will read Judson as a dialectical1 missionary because of his negative view of Buddhism as a false religion, and yet his use of Buddhist religious terms for translation of the Burmese Bible. I will also argue that Judson did not bring God to Myanmar because God has already been there prior to his coming. Rather, he brought the foreign Gospel and gave the Bible to the Burmese. This article is written from a twofold perspective: to offer a description of Judson's mission work, and to offer a prescription of how Judson's success should be appreciated and his failure should be appropriated in a post-Judson age. 
601 |a Judson, Adoniram 
650 4 |a Bible 
650 4 |a Buddhists 
650 4 |a Burmese 
650 4 |a Judson 
650 4 |a Conversation 
650 4 |a Conversion 
650 4 |a Translation 
652 |a HA:RH:RJ 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Missiology  |d London [u.a.] : Sage, 1973  |g 45(2017), 3, Seite 265-282  |h Online-Ressource  |w (DE-627)618791647  |w (DE-600)2538188-X  |w (DE-576)319103501  |x 2051-3623  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:45  |g year:2017  |g number:3  |g pages:265-282 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1177/0091829617701085  |x Verlag  |3 Volltext 
936 u w |d 45  |j 2017  |e 3  |h 265-282 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3012703535 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1576385612 
LOK |0 005 20220315141923 
LOK |0 008 180614||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442053224  |a RH 
LOK |0 936ln  |0 1442053240  |a RJ 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Translation,Transfer 
STB 0 0 |a Translation 
STC 0 0 |a Traslado 
STD 0 0 |a Traslazione 
STE 0 0 |a 转移 
STF 0 0 |a 轉移 
STG 0 0 |a Translado 
STH 0 0 |a Перенесение (католическая церковь) 
STI 0 0 |a Μετάφραση (Καθολική Εκκλησία) 
SUB |a BIB