Josué, lecteur de la Torah (Jos 1,8)

Saved in:  
書目詳細資料
主要作者: Römer, Thomas 1955- (Author)
其他作者: Schunck, Klaus-Dietrich 1927-2021 (Other) ; Augustin, Matthias 1950- (Other)
格式: Print Article
語言:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
出版: Lang 1998
In: "Lasset uns Brücken bauen ..."
Year: 1998, Pages: 117-124
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bibel. Altes Testament / 卡農
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Josua 聖經人物
B Bibel. Josua 1,8
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 158908893X
003 DE-627
005 20211207083548.0
007 tu
008 190311s1998 xx ||||| 00| ||fre c
020 |a 3631310145 
035 |a (DE-627)158908893X 
035 |a (DE-576)51908893X 
035 |a (DE-599)BSZ51908893X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)13364877X  |0 (DE-627)55029340X  |0 (DE-576)178691194  |4 aut  |a Römer, Thomas  |d 1955- 
109 |a Römer, Thomas 1955-  |a Römer, Thomas Christian 1955-  |a Römer, T. 1955-  |a Römer, Thomas C. 1955- 
245 1 0 |a Josué, lecteur de la Torah (Jos 1,8) 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 0 7 |0 (DE-588)118640011  |0 (DE-627)079426735  |0 (DE-576)209189347  |a Josua  |c Biblische Person  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1133273157  |0 (DE-627)88903642X  |0 (DE-576)489206107  |a Bibel  |p Josua  |n 1,8  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |2 gnd  |a Kanon 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)11920908X  |0 (DE-627)080007651  |0 (DE-576)211646563  |4 oth  |a Schunck, Klaus-Dietrich  |d 1927-2021 
700 1 |0 (DE-588)128868430  |0 (DE-627)383668824  |0 (DE-576)160124069  |4 oth  |a Augustin, Matthias  |d 1950- 
773 0 8 |i In  |t "Lasset uns Brücken bauen ..."  |d Frankfurt am Main : Lang, 1998  |g (1998), Seite 117-124  |h 319 S.  |w (DE-627)113597456X  |w (DE-576)065974565  |z 3631310145  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1998  |g pages:117-124 
776 |i Erscheint auch als  |n Druckausgabe  |w (DE-627)1443705705  |k Non-Electronic 
935 |a BIIN 
936 u w |j 1998  |h 117-124 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 33001008_33001008  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058801351 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 158908893X 
LOK |0 005 20190311194048 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)95191 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT039813/RRT  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 77  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Alttestamentlicher Kanon,Bibelkanon 
STA 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus) 
STB 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale) 
STC 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música) 
STD 0 0 |a Canone,Canone,Canone,Canone 
STE 0 0 |a 卡农,卡农,教会法,正典 
STF 0 0 |a 卡農,卡農,教會法,正典 
STG 0 0 |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon 
STH 0 0 |a Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон 
STI 0 0 |a Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Iosue,Biblische Person,Josue,Biblische Person,Josua,Sohn des Nun, Biblische Person,Joshua,Sohn des Nun, Biblische Person,Joschua,Sohn des Nun, Biblische Person,Josua,Sohn des Nun, Biblische Person,Josua,Sohn Nuns, Biblische Person,Jeschua,Sohn des Nun, Biblische Person,Jehoschua,Sohn des Nun, Biblische Person,Jehoschua,ben Nun, Biblische Person,Iesus,Sohn des Nun, Biblische Person 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung