Approximate graph-matching as an enabler of example-based translation

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Actes du Cinqième Colloque International Bible et Informatique: Traduction et Transmission
Authors: Andersen, Francis I. 1925-2020 (Author) ; Forbes, A. D. (Author)
Corporate Author: International Association on Bible and Computers (Other)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Champion 1998
In: Actes du Cinqième Colloque International Bible et Informatique: Traduction et Transmission
Standardized Subjects / Keyword chains:B Translation / Problem
Further subjects:B Computer program

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1589234251
003 DE-627
005 20190311200939.0
007 tu
008 190311s1998 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 2852039400 
035 |a (DE-627)1589234251 
035 |a (DE-576)519234251 
035 |a (DE-599)BSZ519234251 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)124098320  |0 (DE-627)085636282  |0 (DE-576)215299779  |4 aut  |a Andersen, Francis I.  |d 1925-2020 
109 |a Andersen, Francis I. 1925-2020  |a Andersen, Francis 1925-2020  |a Andersen, Francis Ian 1925-2020  |a Andersen, F. I. 1925-2020 
245 1 0 |a Approximate graph-matching as an enabler of example-based translation 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Translation 
650 0 7 |0 (DE-588)4047394-6  |0 (DE-627)106194704  |0 (DE-576)209073454  |a Programm  |2 gnd 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4175771-3  |0 (DE-627)105361577  |0 (DE-576)209966009  |2 gnd  |a Problem 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |a Forbes, A. D.  |4 aut 
710 2 |0 (DE-588)809748-3  |0 (DE-627)102526664  |0 (DE-576)192841254  |4 oth  |a International Association on Bible and Computers 
773 0 8 |i In  |a International Colloquium Bible and Computer (5 : 1997 : Aix-en-Provence)  |t Actes du Cinqième Colloque International Bible et Informatique: Traduction et Transmission  |d Paris [u.a.] : Champion, 1998  |g (1998), Seite 285-314  |h 408 S  |w (DE-627)272336300  |w (DE-576)070836140  |z 2852039400  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1998  |g pages:285-314 
935 |a BIIN 
936 u w |j 1998  |h 285-314 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059021503 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1589234251 
LOK |0 005 20190311200939 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)119844 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT044624/ANF/2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 77  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Computer program,Problem,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Problème,Programme,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Problema,Programa,Traducción 
STD 0 0 |a Problema,Programma,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 翻譯,计算机程序,问题 
STG 0 0 |a Problema,Programa,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Проблема,Программа 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Πρόβλημα,Πρόγραμμα 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Datenverarbeitung,Datenverarbeitungsprogramm,Rechenprogramm,Computerprogramm,Programme 
SYG 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall