Pour une définition scientifique de la notion de contexte
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Editrice Pontificio Istituto Biblico
2007
|
In: |
"Il verbo di Dio è vivo"
Year: 2007, Pages: 585-600 |
Further subjects: | B
Text theory
B Hermeneutics |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589510879 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231005123816.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2007 xx ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 9788876531651 | ||
035 | |a (DE-627)1589510879 | ||
035 | |a (DE-576)519510879 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519510879 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)13863338X |0 (DE-627)606138005 |0 (DE-576)165732857 |4 aut |a Meynet, Roland |d 1939- | |
109 | |a Meynet, Roland 1939- |a Meynet, R. 1939- | ||
245 | 1 | 0 | |a Pour une définition scientifique de la notion de contexte |
264 | 1 | |c 2007 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4216276-2 |0 (DE-627)105050555 |0 (DE-576)210230444 |a Texttheorie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
773 | 0 | 8 | |i In |a Aguilar Chiu, José Enrique, 1960 - |t "Il verbo di Dio è vivo" |d Roma : Editrice Pontificio Istituto Biblico, 2007 |g (2007), Seite 585-600 |h 632 S. |w (DE-627)529316641 |w (DE-576)265032504 |z 9788876531651 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2007 |g pages:585-600 |
776 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |w (DE-627)1537392166 |k Non-Electronic | ||
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2007 |h 585-600 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059490430 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589510879 | ||
LOK | |0 005 20190311212219 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)171591 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT060311/MTR |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 81 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Hermeneutics,Text theory |
STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Théorie du texte |
STC | 0 | 0 | |a Hermenéutica,Teoría del texto |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Teoria del testo |
STE | 0 | 0 | |a 诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Hermenêutica,Teoria do texto |
STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Теория текста |
STI | 0 | 0 | |a Ερμηνευτική,Θεωρία κειμένου |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Textologie,Textwissenschaft , Auslegung |