"Biblische Texte als Texte der Bibel auslegen" - Dargestellt am Beispiel von Offb 22,6-21 und anderen kanonrelevanten Texten
Κύριος συγγραφέας: | |
---|---|
Τύπος μέσου: | Εκτύπωση Άρθρο |
Γλώσσα: | Γερμανικά |
Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Έκδοση: |
kbw Bibelwerk
2018
|
Στο/Στη: |
Studien zum Alten Testament im Neuen Testament
Έτος: 2018, Σελίδες: 161-180 |
Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Bibel. Altes Testament
/ Διακειμενικότητα
/ Bibel. Neues Testament
B Εξηγητική / Ιστορία (μοτίβο) |
Σημειογραφίες IxTheo: | ΗΒ Παλαιά Διαθήκη HC Καινή Διαθήκη |
Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
Κανόνας (υμνωδία)
B Εσχατολογία (μοτίβο) B Bibel. Altes Testament B Bibel. Offenbarung des Johannes 22,6-21 |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 158999227X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20200623095443.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2018 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783460066717 | ||
035 | |a (DE-627)158999227X | ||
035 | |a (DE-576)51999227X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ51999227X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124928404 |0 (DE-627)368365344 |0 (DE-576)176875670 |4 aut |a Hieke, Thomas |d 1968- | |
109 | |a Hieke, Thomas 1968- | ||
245 | 1 | 0 | |a "Biblische Texte als Texte der Bibel auslegen" - Dargestellt am Beispiel von Offb 22,6-21 und anderen kanonrelevanten Texten |
264 | 1 | |c 2018 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Erstveröffentlichung: 2007 | ||
601 | |a Beispiel | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4744532-4 |0 (DE-627)368381641 |0 (DE-576)215970675 |a Bibel |p Offenbarung des Johannes |n 22,6-21 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015508-0 |0 (DE-627)106336517 |0 (DE-576)208912002 |a Eschatologie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |a Kanon |2 gnd |
652 | |a HB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | 1 | |q z |2 gnd |a Geschichte |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |a Hieke, Thomas, 1968 - |t Studien zum Alten Testament im Neuen Testament |d Stuttgart : kbw Bibelwerk, 2018 |g (2018), Seite 161-180 |h 289 Seiten |w (DE-627)1015160743 |w (DE-576)50015886X |z 9783460066717 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2018 |g pages:161-180 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2018 |h 161-180 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 27022006_27022021 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060242887 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 158999227X | ||
LOK | |0 005 20220127173531 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)252387 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH 205-F75 HICK |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC14558119 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Alttestamentlicher Kanon,Bibelkanon | ||
STA | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Eschatology,Eschatology,Exegesis,History,History,History in art,Intertextuality |
STB | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Eschatologie,Eschatologie,Exégèse,Histoire,Histoire,Histoire,Intertextualité |
STC | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Escatología,Escatología,Exegesis,Historia,Historia,Historia,Intertextualidad |
STD | 0 | 0 | |a Canone,Canone,Canone,Canone,Escatologia,Escatologia,Esegesi,Intertestualità,Storia,Storia |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,卡农,卡农,教会法,正典,历史,史,注释,诠释,解经,终末论,终末论,末日论,末世论,末日论,末世论 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,卡農,卡農,教會法,正典,歷史,史,注釋,詮釋,解經,終末論,終末論,末日論,末世論,末日論,末世論 |
STG | 0 | 0 | |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Escatologia,Escatologia,Exegese,História,História,Intertextualidade |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст,История (мотив),История,Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон,Экзегетика,Эсхатология (мотив),Эсхатология |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Εσχατολογία (μοτίβο),Εσχατολογία,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |
SYE | 0 | 0 | |a Letzte Dinge , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte |