Jerusalems Töchter: Frauen zur Zeit der Bibel

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Eisenberg, Josy 1933-2017 (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Weinheim [u.a.] Beltz, Quadriga 1995
In:Year: 1995
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Woman / Social history studies
B Bible / Woman

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 160117196X
003 DE-627
005 20231016230501.0
007 tu
008 950823s1995 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3886792323  |9 3-88679-232-3 
020 |z 3866792323 
035 |a (DE-627)160117196X 
035 |a (DE-576)047380802 
035 |a (DE-599)BSZ047380802 
035 |a (OCoLC)64527952 
035 |a (DE-Rt5)3014152 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)11396224X  |0 (DE-627)58585050X  |0 (DE-576)164418458  |4 aut  |a Eisenberg, Josy  |d 1933-2017 
109 |a Eisenberg, Josy 1933-2017 
240 1 3 |a La femme au temps de la bible <dt.> 
245 1 0 |a Jerusalems Töchter  |b Frauen zur Zeit der Bibel  |c Josy Eisenberg 
264 1 |a Weinheim [u.a.]  |b Beltz, Quadriga  |c 1995 
300 |a 315 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |2 pdager  |5 DE-31 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Jerusalem 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4018202-2  |0 (DE-627)104270705  |0 (DE-576)208923209  |2 gnd  |a Frau 
689 0 2 |q z  |2 gnd  |a Sozialgeschichte 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4125057-6  |0 (DE-627)105743011  |0 (DE-576)209573368  |2 gnd  |a Frauenbild 
689 1 |5 DE-101 
700 1 2 |a Eisenberg, Josy  |d 1933-2017  |t La femme au temps de la bible <dt.> 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3073879285 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 160117196X 
LOK |0 005 20000812000000 
LOK |0 008 960131||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 35 A 24401  |9 00 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Social history studies,Social history,Social history,Woman,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art 
STB 0 0 |a Femme,Femme,Femmes,Femmes,Histoire sociale,Histoire sociale,Image de la femme 
STC 0 0 |a Historia social,Historia social,Imagen de las mujeres,Mujer,Mujer,Mujeres 
STD 0 0 |a Donna,Donna,Immagine della donna,Storia sociale,Storia sociale 
STE 0 0 |a 女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,女人,妇女,社会历史研究,社会历史 
STF 0 0 |a 女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,女人,婦女,社會歷史研究,社會歷史 
STG 0 0 |a História social,História social,Imagem das mulheres,Mulher,Mulher 
STH 0 0 |a Женщина (мотив),Женщина,Изображение женщин,Социальная история (дисциплина),Социальная история 
STI 0 0 |a Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Εικόνα της γυναίκας,Κοινωνική Ιστορία (μάθημα),Κοινωνική ιστορία 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Gesellschaft,Gesellschaftsgeschichte,Soziale Situation , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Frau