The disciples' Jesus: christology as reconciling practice
Approach -- Why another christology? -- Constructing christology -- The focus -- The christological question -- The vision -- The place of christology -- Orientation -- Jesus as first among equals -- Remembering the historic Jesus -- God's saving agent -- Recognitions and interrogations -- Begi...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Maryknoll, NY
Orbis Books
2008
|
In: | Year: 2008 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Disciple
/ Discipleship of Christ
B New Testament / Christology |
Further subjects: | B
Christian Life
B Jesus Christ Person and offices |
Online Access: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1605344648 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230614174233.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 100927s2008 xxu||||| 00| ||eng c | ||
010 | |a 2008017530 | ||
020 | |a 9781570757969 |9 978-1-57075-796-9 | ||
035 | |a (DE-627)1605344648 | ||
035 | |a (DE-576)330538446 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ330538446 | ||
035 | |a (OCoLC)300129391 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XD-US | ||
050 | 0 | |a BT203 | |
082 | 0 | |a 232.09015 | |
082 | 0 | |a 232.09/015 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)133641651 |0 (DE-627)691673403 |0 (DE-576)165727659 |4 aut |a Tilley, Terrence W. |d 1947- | |
109 | |a Tilley, Terrence W. 1947- |a Tilley, Terrence William 1947- | ||
245 | 1 | 4 | |a The disciples' Jesus |b christology as reconciling practice |c Terrence W. Tilley |
264 | 1 | |a Maryknoll, NY |b Orbis Books |c 2008 | |
300 | |a XIV, 302 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
520 | |a Approach -- Why another christology? -- Constructing christology -- The focus -- The christological question -- The vision -- The place of christology -- Orientation -- Jesus as first among equals -- Remembering the historic Jesus -- God's saving agent -- Recognitions and interrogations -- Beginning christology at the right place -- Confessing Jesus as Ho Christos : Peter at Caesarea Philippi -- The origin of the story -- Portraying confusion -- Performing the Caesarea Philippi story -- The story of Christ and his disciples -- Confessing Jesus as Ho Christos : Martha and Mary at Bethany -- The encounter at Bethany -- The Supper at Bethany -- John and the Synoptics -- The wisdom of Christian practice -- Hymns to Jesus -- Paul's use of the hymn -- Discipleship and christology -- The interrogation by the disciples of John the Baptist at Naim -- God's reign in practice -- Remembering the politics of the Jesus-Movement -- Polity and practice -- Jesus' mission and the disciples' missions -- Exorcising and healing -- Remembering Jesus' healing as reconciling -- The Jesus-Movement as healing and reconciling -- Healing today? -- Teaching -- The parable of the traveler in the ditch -- The aphorisms -- Forgiving as a reconciling practice -- Practicing forgiveness -- Forgiveness and the reconciling life -- Keeping and rejoicing in table fellowship -- The controversial practice of inclusive table fellowship -- Parables about banqueting -- The Last Supper -- Hospitality as a reconciling practice -- Implications -- The form and function of doctrine -- The CDF and Sobrino -- Doctrine as rules -- The heart of christological doctrine : truly human, truly divine -- Beginning with Chalcedon -- Divine nature, human nature : the problem -- Divine nature, human nature : toward a solution of the problem -- Discerning God's will -- The heart of discipleship : a christology of reconciling practice -- Reconciling practice -- Incarnating atonement -- Resurrection, reconciliation, and mission | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
600 | 1 | 0 | |a Jesus Christ |x Person and offices |
601 | |a Christologie | ||
650 | 0 | |a Christian Life | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4194940-7 |0 (DE-627)105215597 |0 (DE-576)210097779 |2 gnd |a Jünger |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4075166-1 |0 (DE-627)10608707X |0 (DE-576)209196823 |2 gnd |a Nachfolge Christi |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4010141-1 |0 (DE-627)106359606 |0 (DE-576)20888615X |2 gnd |a Christologie |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz330538446inh.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20101102102709 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3111006344 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1605344648 | ||
LOK | |0 005 20101025114014 | ||
LOK | |0 008 100927||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 50 A 9922 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t5.1 | ||
LOK | |0 938 |a 1010 |f 2 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Christologie,Neutestamentliche Christologie | ||
STA | 0 | 0 | |a Christology,Disciple,Disciple,Discipleship of Christ,Discipleship of Christ,Imitation of Christ |
STB | 0 | 0 | |a Christologie,Disciple,Disciple,Imitation de Jésus-Christ,Sequela Christi |
STC | 0 | 0 | |a Cristología,Discípulo,Discípulo,Imitación de Cristo,Seguimiento de Jesús,Seguimiento de Jesús |
STD | 0 | 0 | |a Cristologia,Discepolo,Discepolo,Sequela di Cristo |
STE | 0 | 0 | |a 基督论,效法基督,追随基督,基督的门徒,门徒,信徒,弟子 |
STF | 0 | 0 | |a 基督論,效法基督,追隨基督,基督的門徒,門徒,信徒,弟子 |
STG | 0 | 0 | |a Cristologia,Discípulo,Discípulo,Imitação de Cristo,Seguimento de Jesus,Seguimento de Jesus |
STH | 0 | 0 | |a Апостол (мотив),Апостол,Подражание Христу,Следование Христу,Христология |
STI | 0 | 0 | |a Μίμηση του Χριστού,Μαθητής του Ιησού (μοτίβο),Μαθητής του Ιησού,Χριστολογία |
SYG | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Imitatio Christi,Nachahmung Christi,Nachfolge Jesu,Nachfolge Jesu Christi,Imitatio Jesu,Imitatio Jesu Christi , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |