The new linguistic and exegetical key to the Greek New Testament

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Rogers, Cleon L. (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Grand Rapids, Mich. Zondervan [19]99
In:Year: 1999
Edition:[Nachdr.]
Standardized Subjects / Keyword chains:B Greek language / New Testament
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Bible N.T Language, style
B Bible N.T Translating
B Greek language, Biblical Glossaries, vocabularies, etc

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1608658570
003 DE-627
005 20230616174456.0
007 tu
008 000211s1999 xx ||||| 00| ||eng c
010 |a  97045109  
020 |a 0310201756  |9 0-310-20175-6 
035 |a (DE-627)1608658570 
035 |a (DE-576)083295119 
035 |a (DE-599)BSZ083295119 
035 |a (OCoLC)37980656 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
082 0 |a 225.4/8 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1185  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9211: 
100 1 |0 (DE-627)1240517300  |0 (DE-576)170517306  |4 aut  |a Rogers, Cleon L. 
109 |a Rogers, Cleon L.  |a Rogers, Cleon 
245 1 4 |a The new linguistic and exegetical key to the Greek New Testament  |c Cleon L. Rogers, Jr. and Cleon L. Rogers III 
250 |a [Nachdr.] 
264 1 |a Grand Rapids, Mich.  |b Zondervan  |c [19]99 
300 |a XL, 652 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Rev, ed. of: The linguistic key to the Greek New Testament / Fritz Rienecker. 1982 - Includes index 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Linguistik 
601 |a Testament 
630 0 0 |a Bible  |x N.T  |x Language, style 
630 0 0 |a Bible  |x N.T  |x Translating 
650 0 |a Greek language, Biblical  |x Glossaries, vocabularies, etc 
652 |a HC  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
935 |a mteo 
936 r v |a BC 1185  |b Methodologische Hilfsmittel, z.B. Verzeichnis biblischer Eigennamen  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Konkordanzen  |k Methodologische Hilfsmittel, z.B. Verzeichnis biblischer Eigennamen  |0 (DE-627)1270711881  |0 (DE-625)rvk/9211:  |0 (DE-576)200711881 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3138256929 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1608658570 
LOK |0 005 20000315000000 
LOK |0 008 000211||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 39 A 16216  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Neutestamentliches Griechisch 
STA 0 0 |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language 
STB 0 0 |a Grec 
STC 0 0 |a Griego 
STD 0 0 |a Greco 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文 
STG 0 0 |a Grego 
STH 0 0 |a Греческий (язык) 
STI 0 0 |a Ελληνική γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.