Abgeschrieben, falsch zitiert und missverstanden: wie die Bibel wurde, was sie ist
Verlagsinfo: Widersprüche und Merkwürdigkeiten des neuen Testaments aufs Korn genommen. Eine kurzweilige Analyse der Ursprünge und Entstehungsgeschichte der biblischen Texte. Die Bibel ist nicht vom Himmel gefallen, sondern in einem langen Prozess nach und nach entstanden. Und die, die die Geschicht...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Gütersloh
Gütersloher Verlagshaus
c 2008
|
In: | Year: 2008 |
Reviews: | Abgeschrieben, falsch zitiert und missverstanden. Wie die Bibel wurde, was sie ist (2009) (Lindemann, Andreas, 1943 -)
, in: JETh 22 (2008) 202-205 (Bartholomä, Philipp) , in: ThLZ 134 (2009) 287-289 (Lindemann, Andreas) |
Edition: | 1. Auflage |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Textual criticism
B New Testament / History B New Testament / Text history B Bible / Canon |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. New Testament
Manuscripts
B Textual criticism B Bible. New Testament Criticism, Textual History B Neues Testament B Writing B Bible. New Testament Criticism, Textual |
Online Access: |
Inhaltstext (Verlag) Inhaltsverzeichnis (Verlag) Rezension (Verlag) Rezension (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1610275985 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240419154205.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 071212s2008 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 08,N01,0393 |2 dnb | ||
015 | |a 08,N01,0393 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 986658200 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783579064505 |c Pp. : EUR 22.95 |9 978-3-579-06450-5 | ||
020 | |a 3579064509 |c Gb. : ca. sfr 34.90 (freier Pr.), ca. EUR 19.95, ca. EUR 20.60 (AT) |9 3-579-06450-9 | ||
035 | |a (DE-627)1610275985 | ||
035 | |a (DE-576)275885380 | ||
035 | |a (DE-599)DNB986658200 | ||
035 | |a (OCoLC)229448710 | ||
035 | |a (OCoLC)229448710 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger |h eng | ||
044 | |c XA-DE-NW | ||
050 | 0 | |a BS2325 | |
082 | 0 | |a 225.486 |a 230 |q BSZ | |
082 | 0 | |a 225.486 | |
082 | 0 | 4 | |a 220 |a 230 |
084 | |a REL 380 |a REL 400 |2 sfb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6060 |q BSZ |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9506: | ||
090 | |a a | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)134030028 |0 (DE-627)559874375 |0 (DE-576)16441732X |4 aut |a Ehrman, Bart D. |d 1955- | |
109 | |a Ehrman, Bart D. 1955- |a Ehrman, Bart 1955- | ||
240 | 1 | 0 | |a Misquoting Jesus |
245 | 1 | 0 | |a Abgeschrieben, falsch zitiert und missverstanden |b wie die Bibel wurde, was sie ist |c Bart D. Ehrman |
250 | |a 1. Auflage | ||
264 | 1 | |a Gütersloh |b Gütersloher Verlagshaus |c c 2008 | |
300 | |a 256 Seiten |b Illustrationen |c 22 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a Verlagsinfo: Widersprüche und Merkwürdigkeiten des neuen Testaments aufs Korn genommen. Eine kurzweilige Analyse der Ursprünge und Entstehungsgeschichte der biblischen Texte. Die Bibel ist nicht vom Himmel gefallen, sondern in einem langen Prozess nach und nach entstanden. Und die, die die Geschichten und Texte weitergegeben haben, waren nicht immer die Sorgfältigsten und die Uneigennützigsten. Da wurde mitunter geschlampt und - wenn's denn der höheren Wahrheit oder dem, was man dafür hielt, diente - auch schon mal dezent verändert. Bart D. Ehrman beschreibt an vielen Beispielen, wie die Bibel wurde, was sie heute ist. Und wer wo wann und warum die Finger im Spiel hatte. Ein kurzweiliges, unterhaltsames und sehr lehrreiches Buch. >>Ein ungewöhnlicher Bestseller des Jahres 2007. <Washington Post> | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 1 |2 pdager | |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p New Testament |x Criticism, Textual |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p New Testament |x Criticism, Textual |x History |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p New Testament |x Manuscripts |
630 | 0 | 4 | |a Neues Testament |
630 | 0 | 4 | |a Neues Testament |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4116418-0 |0 (DE-627)105806846 |0 (DE-576)209501413 |a Schreiben |2 gnd |
650 | 4 | |a Textkritik | |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |2 gnd |a Textkritik |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |q z |2 gnd |a Geschichte |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4117192-5 |0 (DE-627)104297603 |0 (DE-576)209507861 |2 gnd |a Textgeschichte |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
689 | 3 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 3 | 1 | |d s |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |2 gnd |a Kanon |
689 | 3 | |5 (DE-627) | |
689 | 4 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 4 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |2 gnd |a Textkritik |
689 | 4 | |5 (DE-627) | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Lindemann, Andreas, 1943 - |t Abgeschrieben, falsch zitiert und missverstanden. Wie die Bibel wurde, was sie ist |d 2009 |w (DE-627)1797955551 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Bartholomä, Philipp |t , in: JETh |g 22 (2008) 202-205 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Lindemann, Andreas |t , in: ThLZ |g 134 (2009) 287-289 |
856 | 4 | 2 | |u http://d-nb.info/986658200/04 |m B:DE-101 |q application/pdf |v 20130501 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=3035928&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |m X: MVB |q text/html |v 20130501 |x Verlag |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz275885380rez-1.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20130108134703 |x Verlag |3 Rezension |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz275885380rez.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20110215120533 |x Verlag |3 Rezension |
889 | |w (DE-627)552545678 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
935 | |i sf | ||
936 | r | v | |a BC 6060 |b Allgemein |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Textgeschichte |k Allgemein |0 (DE-627)1270712713 |0 (DE-625)rvk/9506: |0 (DE-576)200712713 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3150677734 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1610275985 | ||
LOK | |0 005 20100217104607 | ||
LOK | |0 008 100217||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 09/2166 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Hb 2.36A |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |a 1002 |f K2 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3150678161 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1610275985 | ||
LOK | |0 005 20190312000917 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)184249 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT062150 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b N 24 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelkanon,Neutestamentlicher Kanon | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),History,History,History in art,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Textual criticism,Text criticism,Writing,Writing,Writing technique |
STB | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Critique textuelle,Histoire du texte,Histoire,Histoire,Histoire,Écriture,Écriture |
STC | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Crítica textual,Escribir,Escribir,Historia textual,Historia,Historia,Historia |
STD | 0 | 0 | |a Canone,Canone,Canone,Canone,Critica testuale,Scrittura,Scrittura,Storia del testo,Storia,Storia |
STE | 0 | 0 | |a 书写,书写,撰写,撰写,卡农,卡农,教会法,正典,历史,史,文本历史,文本批判,文本校勘 |
STF | 0 | 0 | |a 卡農,卡農,教會法,正典,文本批判,文本校勘,文本歷史,書寫,書寫,撰寫,撰寫,歷史,史 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica textual,Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Escrever,Escrever,História textual,História,História |
STH | 0 | 0 | |a История (мотив),История,История текста,Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон,Письмо (почерк, мотив),Письмо (почерк),Текстовая критика |
STI | 0 | 0 | |a Γραφή (μοτίβο),Γραφή,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Ιστορία κειμένου,Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Schreibtechnik |
SYG | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung , Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |