Postcolonial biblical criticism: interdisciplinary intersections

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Moore, Stephen D. 1954- (Editor) ; Segovia, Fernando F. 1948- (Editor)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: London New York T & T Clark International [2005]
In:Year: 2005
Reviews:[Rezension von: Moore, Stephen D., Postcolonial Biblical Criticism: Interdisciplinary Intersections] (2006) (Marchal, Joseph A., 1974 -)
Postcolonial Biblical Criticism. Interdisciplinary Intersections (2007) (Alkier, Stefan, 1961 -)
, in: TJT 26 (2010) 235-237 (Marshall, John)
, in: JBL 125 (2006) 622-625 (Marchal, Joseph)
, in: JSNT 30 (2008) 455-502 (Punt, Jeremy; Runions, Erin; Chia, Philip; Segovia, Fernando F.)
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Series/Journal:The Bible and postcolonialism
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hermeneutics / Postcolonialism / Bible
B Hermeneutics / Bible / Postcolonialism
B Bible / Exegesis / Postcolonialism
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Collection of essays
B Postcolonialism
B Hermeneutics
B Method
B Bible Postcolonial criticism

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1618335715
003 DE-627
005 20230614181057.0
007 tu
008 160412s2005 xxk||||| 00| ||eng c
020 |a 9780567045300  |9 978-0-567-04530-0 
020 |a 0567045307  |9 0-567-04530-7 
020 |a 0567084396  |c  : hardback  |9 0-567-08439-6 
020 |a 9780567084392  |c  : hardback  |9 978-0-567-08439-2 
035 |a (DE-627)1618335715 
035 |a (DE-576)118145355 
035 |a (DE-599)BSZ118145355 
035 |a (OCoLC)56963952 
035 |a (OCoLC)254425242 
035 |a (OCoLC)254425242 
035 |a (AT-OBV)AC05258227 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
044 |c XA-GB  |c XD-US 
050 0 |a BS476 
082 0 |a 220.6  |2 22 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BG 2200  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/11210: 
084 |a 11.34  |2 bkl 
084 |a 18.07  |2 bkl 
084 |a 17.94  |2 bkl 
084 |a 17.91  |2 bkl 
084 |a 17.75  |2 bkl 
245 1 0 |a Postcolonial biblical criticism  |b interdisciplinary intersections  |c edited by Stephen D. Moore and Fernando F. Segovia 
264 1 |a London  |a New York  |b T & T Clark International  |c [2005] 
264 4 |c © 2005 
300 |a 206 pages  |c 24 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a The Bible and postcolonialism 
500 |a Literaturangaben 
505 8 0 |t Postcolonial biblical criticism & beginnings, trajectories, intersections / Stephen D. Moore and Fernando F. Segovia -- Mapping the postcolonial optic in biblical criticism : meaning and scope / Fernando Segovia -- Questions of biblical ambivalence and authority under a tree outside Delhi : or, the postcolonial and the postmodern / Stephen D. Moore -- Gospel hauntings : the postcolonial demons of New Testament criticism / Laura E. Donaldson -- Margins and (cutting- )edges : on the (il)legitimacy and intersections of race, ethnicity, and (post)colonialism / Tat-siong Benny Liew -- Marx, postcolonialism, and the Bible / Roland Boer -- 'Very limited ideological options' : Marxism and biblical studies in postcolonial scenes / David Jobling 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
630 2 0 |a Bible  |x Postcolonial criticism 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038971-6  |0 (DE-627)106230158  |0 (DE-576)209032642  |a Methode  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4566658-1  |0 (DE-627)306090619  |0 (DE-576)21377948X  |a Postkolonialismus  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |a Aufsatzsammlung  |2 gnd 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4566658-1  |0 (DE-627)306090619  |0 (DE-576)21377948X  |2 gnd  |a Postkolonialismus 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4566658-1  |0 (DE-627)306090619  |0 (DE-576)21377948X  |2 gnd  |a Postkolonialismus 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4566658-1  |0 (DE-627)306090619  |0 (DE-576)21377948X  |2 gnd  |a Postkolonialismus 
689 2 |5 (DE-627) 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)142833231  |0 (DE-627)640539076  |0 (DE-576)166769312  |4 edt  |a Moore, Stephen D.  |d 1954- 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)1043359311  |0 (DE-627)770483437  |0 (DE-576)168238764  |4 edt  |a Segovia, Fernando F.  |d 1948- 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Marchal, Joseph A., 1974 -   |t [Rezension von: Moore, Stephen D., Postcolonial Biblical Criticism: Interdisciplinary Intersections]  |d 2006  |w (DE-627)179728648X 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Alkier, Stefan, 1961 -   |t Postcolonial Biblical Criticism. Interdisciplinary Intersections  |d 2007  |w (DE-627)179794181X 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Marshall, John  |t , in: TJT  |g 26 (2010) 235-237 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Marchal, Joseph  |t , in: JBL  |g 125 (2006) 622-625 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Punt, Jeremy; Runions, Erin; Chia, Philip; Segovia, Fernando F.  |t , in: JSNT  |g 30 (2008) 455-502 
889 |w (DE-627)472258737 
889 |w (DE-627)856637335 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
936 r v |a BG 2200  |b Theologische Hermeneutik  |k Fundamentaltheologie  |k Hermeneutik, Wissenschaftstheorie und Methodenlehre  |k Hermeneutik  |k Theologische Hermeneutik  |0 (DE-627)1270722433  |0 (DE-625)rvk/11210:  |0 (DE-576)200722433 
936 b k |a 11.34  |j Exegese  |j Hermeneutik  |x Bibel  |0 (DE-627)106404415 
936 b k |a 18.07  |j Englische Literatur außerhalb Großbritanniens und der USA  |0 (DE-627)106422219 
936 b k |a 17.94  |j Literarische Einflüsse und Beziehungen  |j Rezeption  |0 (DE-627)106404563 
936 b k |a 17.91  |j Literatursoziologie  |0 (DE-627)181571706 
936 b k |a 17.75  |j Literaturkritik  |0 (DE-627)106422162 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3215474107 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1618335715 
LOK |0 005 20050621000000 
LOK |0 008 050621||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 45 A 4203  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2 
LOK |0 938   |l 21/06/05  |8 6 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3215474204 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1618335715 
LOK |0 005 20171218160028 
LOK |0 008 080417||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 08/39 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Hb 9.116  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3215474263 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1618335715 
LOK |0 005 20190312000423 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)164758 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT058188  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b N 24  |9 00 
LOK |0 935   |a iALT 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Hermeneutik 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a Bible,Collection of essays,Exegesis,Hermeneutics,Method,Postcolonialism,Postcolonialism 
STB 0 0 |a Exégèse,Herméneutique,Méthode,Postcolonialisme,Postcolonialisme,Recueil d'articles 
STC 0 0 |a Colección de artículos,ensayos,ensayos,Exegesis,Hermenéutica,Método,Postcolonialismo,Postcolonialismo 
STD 0 0 |a Ermeneutica,Esegesi,Metodo,Postocolonialismo,Postcolonialismo,Raccolta di saggi,Opera collettiva,Opera collettiva 
STE 0 0 |a 后殖民主义,后殖民主义,方法,办法,注释,诠释,解经,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 後殖民主義,後殖民主義,方法,辦法,注釋,詮釋,解經,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Coletânea de artigos,ensaios,ensaios,Exegese,Hermenêutica,Método,Pós-colonialismo,Pós-colonialismo 
STH 0 0 |a Герменевтика,Метод,Постколониализм (мотив),Постколониализм,Сборник статей,Экзегетика 
STI 0 0 |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ερμηνευτική,Μέθοδος,Μεταποικιοκρατία (μοτίβο),Μεταποικιοκρατία,Συλλογή δοκιμίων 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Auslegung , Methodik,Verfahren,Technik,Methoden , Postkolonialität , Einzelbeiträge,Essays,Reader,Sammelwerk,Sammlung <Aufsatzsammlung>,Beiträge,Einzelbeiträge,Sammelwerk 
SYG 0 0 |a Auslegung , Postkolonialität , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Postkolonialität , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Postkolonialität