Je länger ein Blinder lebt, desto mehr sieht er: jiddische Sprichwörter

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Jiddische Sprichwörter
Contributors: Artmann, H. C. 1921-2000 (Other)
Format: Print Book
Language:Yiddish
German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Frankfurt am Main Insel-Verlag 1965
In:Year: 1965
Series/Journal:Insel-Bücherei 828
Standardized Subjects / Keyword chains:B Yiddish / Proverb
Further subjects:B List

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1620355930
003 DE-627
005 20231027002825.0
007 tu
008 940329s1965 xx ||||| r 00| ||yid c
015 |a 90,A11,1064  |2 dnb 
016 7 |a 900365927  |2 DE-101 
035 |a (DE-627)1620355930 
035 |a (DE-576)038191784 
035 |a (DE-599)DNB900365927 
035 |a (OCoLC)63244925 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a yid  |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BD 1875  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9867: 
245 1 0 |a Je länger ein Blinder lebt, desto mehr sieht er  |b jiddische Sprichwörter  |c [übers. von H. C. Artmann] 
246 3 3 |a Jiddische Sprichwörter 
264 1 |a Frankfurt am Main  |b Insel-Verl.  |c 1965 
300 |a 57 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Insel-Bücherei  |v 828 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |c 20211022  |f SLG  |z Buchnachlass  |2 pdager  |5 DE-25 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |c 20211220  |f SLG  |z Provenienz  |2 pdager  |5 DE-25 
601 |a Sprichwörter 
655 7 |a Verzeichnis  |0 (DE-588)4188171-0  |0 (DE-627)105266639  |0 (DE-576)210051078  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4028614-9  |0 (DE-627)106278142  |0 (DE-576)208978267  |2 gnd  |a Jiddisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4056550-6  |0 (DE-627)106154540  |0 (DE-576)209118008  |2 gnd  |a Sprichwort 
689 0 |5 DE-101 
700 1 |e Übers.  |0 (DE-588)118504533  |0 (DE-627)23537413X  |0 (DE-576)160109450  |4 oth  |a Artmann, H. C.  |d 1921-2000 
935 |a mteo 
936 r v |a BD 1875  |b Jiddisch  |k Judaistik  |k Allgemeines  |k Philologische Hilfsmittel (Althebräisch und vormasoretisches Hebräisch s. BC 1050-1060)  |k Jiddisch  |0 (DE-627)1271885379  |0 (DE-625)rvk/9867:  |0 (DE-576)201885379 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3232405436 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1620355930 
LOK |0 005 20060721150349 
LOK |0 008 010403||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 21/65 (IJ) 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Rg II 242A  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Magazin  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
STA 0 0 |a Proverb,Saying,Yiddish 
STB 0 0 |a Proverbe,Yiddish 
STC 0 0 |a Proverbio,Yídish 
STD 0 0 |a Proverbio,Yiddish 
STE 0 0 |a 格言,谚语 
STF 0 0 |a 意第緒語,格言,諺語 
STG 0 0 |a Provérbio,Ídiche 
STH 0 0 |a Идиш,Пословица 
STI 0 0 |a Γίντις,Παροιμία 
SYG 0 0 |a Hebräisch-Deutsch,Jüdisch-Deutsch , Sprichwörter