Was heißt und was ist schriftgemäß?

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Kerygma und Dogma
Main Author: Slenczka, Reinhard 1931-2022 (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Vandenhoeck & Ruprecht 1988
In: Kerygma und Dogma
Standardized Subjects / Keyword chains:B Scriptural principle / Hermeneutics / Bible / Lutheran Church / Old Testament / New Testament
IxTheo Classification:HB Old Testament
HC New Testament
Further subjects:B Hermeneutics

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1629570648
003 DE-627
005 20220616102200.0
007 tu
008 121113s1988 gw ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1629570648 
035 |a (DE-576)374911703 
035 |a (DE-599)BSZ374911703 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)119321238  |0 (DE-627)080130305  |0 (DE-576)167874195  |4 aut  |a Slenczka, Reinhard  |d 1931-2022 
109 |a Slenczka, Reinhard 1931-2022  |a Slenska, Reinhards 1931-2022  |a Sleneczka, Reinhard 1931-2022 
245 1 0 |a Was heißt und was ist schriftgemäß?  |c von Reinhard Slenczka 
264 1 |c 1988 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
652 |a HB:HC 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4138504-4  |0 (DE-627)104305967  |0 (DE-576)20968660X  |2 gnd  |a Schriftprinzip 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4125794-7  |0 (DE-627)105737429  |0 (DE-576)209579552  |2 gnd  |a Lutherische Kirche 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 5 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Kerygma und Dogma  |d Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 1955  |g 34(1988), 4, Seite 304-320  |w (DE-627)129079898  |w (DE-600)3222-0  |w (DE-576)014412527  |x 0023-0707  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:34  |g year:1988  |g number:4  |g pages:304-320 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 34  |j 1988  |e 4  |h 304-320 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3277618323 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1629570648 
LOK |0 005 20160405121721 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3277618331 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1629570648 
LOK |0 005 20190311182254 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)26079 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTH097836/34/SAR  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 3/375  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Alttestamentliche Hermeneutik,Biblische Hermeneutik,Neutestamentliche Hermeneutik 
STA 0 0 |a Bible,Hermeneutics,Lutheran Church,Scriptural principle,Sola scriptura,Scriptura norma normans,Norma normans 
STB 0 0 |a Herméneutique,Sola scriptura,Autorité de l'Écriture,Autorité de l'Écriture,Église luthérienne 
STC 0 0 |a Hermenéutica,Iglesia luterana,Sola scriptura 
STD 0 0 |a Chiesa luterana,Ermeneutica,Sola scriptura 
STE 0 0 |a 圣经原则,圣经准则,诠释学,解释学,路德宗教会,路德教会 
STF 0 0 |a 聖經原則,聖經準則,詮釋學,解釋學,路德宗教會,路德教會 
STG 0 0 |a Hermenêutica,Igreja luterana,Sola scriptura 
STH 0 0 |a Sola Scriptura,Библия как единственный источник вероучения,Герменевтика,Лютеранская церковь 
STI 0 0 |a Sola scriptura,Αρχή της Αγίας Γραφής,Ερμηνευτική,Λουθηρανική Εκκλησία 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Auslegung 
SYG 0 0 |a Sola scriptura , Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Evangelisch-lutherische Kirche , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat