Eine Bibel - viele Zugänge: Überlegungen zum "Zankapfel Bibel"
Published in: | Evangelische Theologie |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Gütersloher Verlagshaus
1994
|
In: |
Evangelische Theologie
Year: 1994, Volume: 54, Issue: 6, Pages: 536 |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Bible
B Hermeneutics B Exegesis |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1635155444 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220608103435.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1994 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1635155444 | ||
035 | |a (DE-576)463951409 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ463951409 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)119099020 |0 (DE-627)079891837 |0 (DE-576)162896441 |4 aut |a Schellong, Dieter |d 1928-2018 | |
109 | |a Schellong, Dieter 1928-2018 | ||
245 | 1 | 5 | |a Eine Bibel - viele Zugänge |b Überlegungen zum "Zankapfel Bibel" |
264 | 1 | |c 1994 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |a Exegese |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
652 | |a HA | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Evangelische Theologie |d Gütersloh : Gütersloher Verl.-Haus, 1934 |g 54(1994), 6, Seite 536 |w (DE-627)129480622 |w (DE-600)204334-8 |w (DE-576)014863200 |x 0014-3502 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:54 |g year:1994 |g number:6 |g pages:536 |
935 | |a mteo |a GIRA | ||
936 | u | w | |d 54 |j 1994 |e 6 |h 536 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3291136373 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1635155444 | ||
LOK | |0 005 20160405105121 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 329113639X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1635155444 | ||
LOK | |0 005 20190311185539 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)57257 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH097579/54/SGD |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 3/188 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Dogmatik |8 0 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Exegesis,Hermeneutics |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Herméneutique |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Hermenéutica |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Esegesi |
STE | 0 | 0 | |a 注释,诠释,解经,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 注釋,詮釋,解經,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,Hermenêutica |
STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ερμηνευτική |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |
SYE | 0 | 0 | |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Auslegung |