14000 Bände in dreihundert Sprachen: die Bibelsammlung der Württembergischen Landesbibliothek Stuttgart

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Zwink, Eberhard 1946- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Katholisches Bibelwerk e. V. 1993
In: Bibel und Kirche
Year: 1993, Volume: 48, Issue: 2, Pages: 79-85
Standardized Subjects / Keyword chains:B Württembergische Landesbibliothek, Bibelsammlung
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Translation
B State Library
B Württembergische Landesbibliothek
B Stuttgart
B Bible

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1638084580
003 DE-627
005 20240510204313.0
007 tu
008 160405s1993 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1638084580 
035 |a (DE-576)46454467X 
035 |a (DE-599)BSZ46454467X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 965  |2 bwlb 
100 1 |0 (DE-588)131361457  |0 (DE-627)50797039X  |0 (DE-576)16368877X  |4 aut  |a Zwink, Eberhard  |d 1946- 
109 |a Zwink, Eberhard 1946- 
245 1 0 |a 14000 Bände in dreihundert Sprachen  |b die Bibelsammlung der Württembergischen Landesbibliothek Stuttgart  |c Eberhard Zwink 
246 3 0 |a vierzehntausend 
264 1 |c 1993 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Württemberg 
601 |a Stuttgart 
610 2 7 |0 (DE-588)40657-0  |0 (DE-627)100931995  |0 (DE-576)190373016  |a Württembergische Landesbibliothek  |2 gnd  |7 (dpeaa)DE-631 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4166544-2  |0 (DE-627)105431869  |0 (DE-576)209902698  |a Landesbibliothek  |2 gnd  |7 (dpeaa)DE-631 
651 7 |0 (DE-588)4058282-6  |0 (DE-627)106147811  |0 (DE-576)209125608  |a Stuttgart  |2 gnd  |7 (dpeaa)DE-631 
652 |a HA 
689 0 0 |d b  |0 (DE-588)4467338-3  |0 (DE-627)23382510X  |0 (DE-576)212685694  |2 gnd  |a Württembergische Landesbibliothek  |b Bibelsammlung 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Bibel und Kirche  |d Stuttgart : Katholisches Bibelwerk e.V., 1946  |g 48(1993), 2, Seite 79-85  |w (DE-627)129523631  |w (DE-600)213072-5  |w (DE-576)014940612  |x 0006-0623  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:48  |g year:1993  |g number:2  |g pages:79-85 
889 |w (DE-627)1875014276 
935 |a mteo  |a BIIN  |a BWLB 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3297128194 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638084580 
LOK |0 005 20160405114301 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3297128208 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638084580 
LOK |0 005 20190311185557 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)57647 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ078897/48/ZKE  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 214  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,State Library,National Library,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Bibliothèque nationale,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Traducción 
STD 0 0 |a Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 翻譯 
STG 0 0 |a Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYB 0 0 |a Württ. Landesbibliothek,Württembergische Landesbibliothek Stuttgart,Landesbibliothek Stuttgart,WLB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
SYE 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung 
SYF 0 0 |a Stuotgarten,Stadt der Auslandsdeutschen,Estugarola,Stoccarda,Estugarda,Stutgard,Stoutgart,Groß-Stuttgart,Štutgart,Shutsuttogaruto,Capital City Stuttgart,State Capital of Stuttgart,Landeshauptstadt Stuttgart,Stuttgard,Stadtgemeinde Stuttgart,Stutgardia,Stadt-Gemeinde Stuttgart,Stuttgardt,Stadt Stuttgart,Unicef-Kinderstadt Stuttgart 
SYG 0 0 |a Bibelsammlung