Marcion and the text of the New Testament

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Quispel, Gilles 1916-2006 (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 1998
In: Vigiliae christianae
Year: 1998, Volume: 52, Issue: 4, Pages: 349-360
Standardized Subjects / Keyword chains:B Marcion, Sinopensis, Apostolicum / Greek language / New Testament / Reception / Gnosis / New Testament / Text history
B New Testament / Canon
IxTheo Classification:BF Gnosticism
HC New Testament
KAB Church history 30-500; early Christianity
Further subjects:B Marcion Sinopensis
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1641084936
003 DE-627
005 20220616112204.0
007 tu
008 160405s1998 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1641084936 
035 |a (DE-576)465173500 
035 |a (DE-599)BSZ465173500 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)130145386  |0 (DE-627)492505519  |0 (DE-576)162638507  |4 aut  |a Quispel, Gilles  |d 1916-2006 
109 |a Quispel, Gilles 1916-2006  |a Quispel, G. 1916-2006 
245 1 0 |a Marcion and the text of the New Testament 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 0 7 |0 (DE-588)118577557  |0 (DE-627)079372376  |0 (DE-576)209024518  |a Marcion  |c Sinopensis  |2 gnd 
601 |a Testament 
652 |a BF:HC:KAB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4382297-6  |0 (DE-627)186997892  |0 (DE-576)21185056X  |a Marcion  |2 gnd  |c Sinopensis  |t Apostolicum 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4021391-2  |0 (DE-627)104571888  |0 (DE-576)208937544  |2 gnd  |a Gnosis 
689 0 5 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |2 gnd  |a Kanon 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Vigiliae christianae  |d Leiden : Brill, 1947  |g 52(1998), 4, Seite 349-360  |w (DE-627)129459747  |w (DE-600)200420-3  |w (DE-576)014823608  |x 0042-6032  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:52  |g year:1998  |g number:4  |g pages:349-360 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1562030558  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 52  |j 1998  |e 4  |h 349-360 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3303560757 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1641084936 
LOK |0 005 20160405124102 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044284  |a KAB 
LOK |0 936ln  |0 1442043415  |a BF 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3303560765 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1641084936 
LOK |0 005 20190311194910 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)102249 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ087265/52/QLG  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 182  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkanon,Neutestamentlicher Kanon,Neutestamentliches Griechisch 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Gnosis,Gnosis,Gnosticism,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Gnosticisme,Gnosticisme,Gnose,Gnose,Gnose,Gnose (motif),Gnose,Grec,Histoire du texte,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle 
STC 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Gnosis,Gnosis,Griego,Historia textual,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Canone,Canone,Canone,Canone,Gnosi,Gnosi,Greco,Ricezione,Ricezione,Storia del testo 
STE 0 0 |a 卡农,卡农,教会法,正典,希腊语,希腊文,接受,接收,文本历史,诺斯底主义,灵知派,灵智派 
STF 0 0 |a 卡農,卡農,教會法,正典,希臘語,希臘文,接受,接收,文本歷史,諾斯底主義,靈知派,靈智派 
STG 0 0 |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Gnose,Gnose,Grego,História textual,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,Гностицизм (мотив),Гностицизм,Греческий (язык),История текста,Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Γνώση (μοτίβο),Γνώση,Ελληνική γλώσσα,Ιστορία κειμένου,Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Paulus,Marcion,Sinopensis,Apostolikon , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Gnostizismus , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung