Aspects of demeanour in Qohelet 8:1
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Dep.
2013
|
In: |
Old Testament essays
Year: 2013, Volume: N.S.26, Issue: 2, Pages: 401-424 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Morphology (Linguistics)
/ Morphosyntax
B Old Testament / Exegesis |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Hebrew language
B panîm B Dbr B Bible. Kohelet 8,1 B Ecclesiastes B Old Testament B Exegesis |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1641252421 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220608133557.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 141114s2013 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1641252421 | ||
035 | |a (DE-576)417063903 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ417063903 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1031782699 |0 (DE-627)737359137 |0 (DE-576)379525879 |4 aut |a Pinker, Aron | |
109 | |a Pinker, Aron | ||
245 | 1 | 0 | |a Aspects of demeanour in Qohelet 8:1 |c Aron Pinker |
264 | 1 | |c 2013 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4047084-2 |0 (DE-627)106195808 |0 (DE-576)209072164 |a Bibel |p Kohelet |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133280730 |0 (DE-627)889044066 |0 (DE-576)489215149 |a Bibel |p Kohelet |n 8,1 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |a Hebräisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4121126-1 |0 (DE-627)105771562 |0 (DE-576)209540729 |a dbr |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1162070889 |0 (DE-627)1025504038 |0 (DE-576)507079043 |a panîm |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |a Exegese |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4170560-9 |0 (DE-627)105401382 |0 (DE-576)209931140 |2 gnd |a Morphologie |g Linguistik |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114635-9 |0 (DE-627)105820717 |0 (DE-576)209486260 |2 gnd |a Morphosyntax |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Old Testament essays |d Pretoria : Dep., 1983 |g N.S.26(2013), 2, Seite 401-424 |w (DE-627)167928465 |w (DE-600)606792-X |w (DE-576)015906299 |x 1010-9919 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:N.S.26 |g year:2013 |g number:2 |g pages:401-424 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d N.S.26 |j 2013 |e 2 |h 401-424 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 48000000_48999999,48008001_48008001 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3303927898 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1641252421 | ||
LOK | |0 005 20150217164327 | ||
LOK | |0 008 141114||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 330392791X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1641252421 | ||
LOK | |0 005 20190311224647 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)229848 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097853/26/PRA |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/589 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Dbr,Exegesis,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Morphosyntax,Syntax,Morphology |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Hébreu,Morphosyntaxe,dbr |
STC | 0 | 0 | |a DBR,Exegesis,Hebreo,Morfosintaxis |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Esegesi,Morfosintassi,dbr |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,形态句法学,词素句法学,注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,形態句法學,詞素句法學,注釋,詮釋,解經 |
STG | 0 | 0 | |a DBR,Exegese,Hebraico,Morfossintaxe |
STH | 0 | 0 | |a dbr (иврит),Иврит,Морфосинтаксис,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a dbr,Εβραϊκή γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μορφοσύνταξη |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Ecclesiastes,Prediger,Koh,Eccles,Eccle,Eccl,Ec,Qoh,Qo,Kohelet,Qohelet,Qoheleth,Das Buch Kohelet,Prediger (Buch der Bibel),L'Ecclesiaste,Ekklesiastes,Liber Ecclesiastes,Le Qohélet,Bible,Ecclesiastes,קהלת (Buch der Bibel) |
SYE | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , דבר , panim,פָּנִים , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |
SYG | 0 | 0 | |a Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre , Morphosphäre,Morphologie , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |