|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1641646101 |
003 |
DE-627 |
005 |
20221219193608.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s1979 xx ||||| 00| ||ger c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1641646101
|
035 |
|
|
|a (DE-576)46324866X
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ46324866X
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ger
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)120474034
|0 (DE-627)080697410
|0 (DE-576)164147659
|4 aut
|a Beutler, Johannes
|d 1933-
|
109 |
|
|
|a Beutler, Johannes 1933-
|
245 |
1 |
0 |
|a Psalm 42/43 im Johannesevangelium
|
264 |
|
1 |
|c 1979
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Johannesevangelium
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4028700-2
|0 (DE-627)106277561
|0 (DE-576)208978895
|a Bibel
|2 gnd
|p Johannesevangelium
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4516607-9
|0 (DE-627)249353539
|0 (DE-576)213243830
|a Bibel
|2 gnd
|p Psalmen
|n 43
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4114051-5
|0 (DE-627)105825018
|0 (DE-576)20948151X
|2 gnd
|a Intertextualität
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t New Testament studies
|d Cambridge [u.a.] : Cambridge Univ. Press, 1954
|g 25(1979), 1, Seite 33-57
|w (DE-627)12949528X
|w (DE-600)207162-9
|w (DE-576)01489324X
|x 0028-6885
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:25
|g year:1979
|g number:1
|g pages:33-57
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|d 25
|j 1979
|e 1
|h 33-57
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 04000000_04999999,46043000_46043999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3304758429
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1641646101
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405095058
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Intertextuality
|
STB |
0 |
0 |
|a Intertextualité
|
STC |
0 |
0 |
|a Intertextualidad
|
STD |
0 |
0 |
|a Intertestualità
|
STE |
0 |
0 |
|a 互文性,文本互涉
|
STF |
0 |
0 |
|a 互文性,文本互涉
|
STG |
0 |
0 |
|a Intertextualidade
|
STH |
0 |
0 |
|a Интертекст
|
STI |
0 |
0 |
|a Διακειμενικότητα
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā
|