Quelle massore pour quel texte?

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Biblische Notizen
Main Author: Himbaza, Innocent 1965- (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Herder 2001
In: Biblische Notizen
Standardized Subjects / Keyword chains:B Massorah / Bible. Könige 2. 3,12 / Bible. Chronicle 1. 22,6 / Old Testament / Hebrew language / Edition
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Massorah

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1642146331
003 DE-627
005 20220923105224.0
007 tu
008 160405s2001 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1642146331 
035 |a (DE-576)465395775 
035 |a (DE-599)BSZ465395775 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)129625345  |0 (DE-627)475212169  |0 (DE-576)184129877  |4 aut  |a Himbaza, Innocent  |d 1965- 
109 |a Himbaza, Innocent 1965- 
245 1 0 |a Quelle massore pour quel texte? 
264 1 |c 2001 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4128514-1  |0 (DE-627)105716812  |0 (DE-576)209602732  |a Masora  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4128514-1  |0 (DE-627)105716812  |0 (DE-576)209602732  |a Masora  |2 gnd 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)1069909149  |0 (DE-627)823020096  |0 (DE-576)429594372  |a Bibel  |2 gnd  |p Könige  |n 2.  |n 3,12 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)1069755974  |0 (DE-627)82236025X  |0 (DE-576)42944544X  |a Bibel  |2 gnd  |p Chronik  |n 1.  |n 22,6 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4132033-5  |0 (DE-627)104724692  |0 (DE-576)209632186  |2 gnd  |a Edition 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Biblische Notizen  |d Freiburg : Herder, 1976  |g 106(2001), Seite 33-39  |w (DE-627)129889873  |w (DE-600)302472-6  |w (DE-576)015197743  |x 0178-2967  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:106  |g year:2001  |g pages:33-39 
935 |a mteo  |a BIIN  |a DTH5 
936 u w |d 106  |j 2001  |h 33-39 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 39003012_39003012,40022006_40022006  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3305860510 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642146331 
LOK |0 005 20160405130154 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3305860537 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642146331 
LOK |0 005 20190311201737 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)126184 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097618/106/HAI  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/118  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Edition,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Massorah,Masorah 
STB 0 0 |a Hébreu,Édition 
STC 0 0 |a Edición,Hebreo 
STD 0 0 |a Ebraico,Edizione 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,版,出版,版本 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,版,出版,版本 
STG 0 0 |a Edição,Hebraico 
STH 0 0 |a Иврит,Издание,Выпуск 
STI 0 0 |a Έκδοση,Εβραϊκή γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Altes Testament,Masora,Massora 
SYG 0 0 |a Altes Testament,Masora,Massora , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Editionstechnik,Editionstätigkeit,Textedition,Editionswissenschaft,Editionsphilologie,Edieren,Editionsvorhaben,Editorik