|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1642146331 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220923105224.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s2001 xx ||||| 00| ||fre c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1642146331
|
035 |
|
|
|a (DE-576)465395775
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ465395775
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a fre
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)129625345
|0 (DE-627)475212169
|0 (DE-576)184129877
|4 aut
|a Himbaza, Innocent
|d 1965-
|
109 |
|
|
|a Himbaza, Innocent 1965-
|
245 |
1 |
0 |
|a Quelle massore pour quel texte?
|
264 |
|
1 |
|c 2001
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4128514-1
|0 (DE-627)105716812
|0 (DE-576)209602732
|a Masora
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HB
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4128514-1
|0 (DE-627)105716812
|0 (DE-576)209602732
|a Masora
|2 gnd
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)1069909149
|0 (DE-627)823020096
|0 (DE-576)429594372
|a Bibel
|2 gnd
|p Könige
|n 2.
|n 3,12
|
689 |
0 |
2 |
|d u
|0 (DE-588)1069755974
|0 (DE-627)82236025X
|0 (DE-576)42944544X
|a Bibel
|2 gnd
|p Chronik
|n 1.
|n 22,6
|
689 |
0 |
3 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
689 |
0 |
4 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
689 |
0 |
5 |
|d s
|0 (DE-588)4132033-5
|0 (DE-627)104724692
|0 (DE-576)209632186
|2 gnd
|a Edition
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t Biblische Notizen
|d Freiburg : Herder, 1976
|g 106(2001), Seite 33-39
|w (DE-627)129889873
|w (DE-600)302472-6
|w (DE-576)015197743
|x 0178-2967
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:106
|g year:2001
|g pages:33-39
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|a DTH5
|
936 |
u |
w |
|d 106
|j 2001
|h 33-39
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 39003012_39003012,40022006_40022006
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3305860510
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1642146331
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405130154
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3305860537
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1642146331
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311201737
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)126184
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHAT097618/106/HAI
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Z 4/118
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Edition,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Massorah,Masorah
|
STB |
0 |
0 |
|a Hébreu,Édition
|
STC |
0 |
0 |
|a Edición,Hebreo
|
STD |
0 |
0 |
|a Ebraico,Edizione
|
STE |
0 |
0 |
|a 希伯来语,希伯来文,版,出版,版本
|
STF |
0 |
0 |
|a 希伯來語,希伯來文,版,出版,版本
|
STG |
0 |
0 |
|a Edição,Hebraico
|
STH |
0 |
0 |
|a Иврит,Издание,Выпуск
|
STI |
0 |
0 |
|a Έκδοση,Εβραϊκή γλώσσα
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Altes Testament,Masora,Massora
|
SYG |
0 |
0 |
|a Altes Testament,Masora,Massora , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Editionstechnik,Editionstätigkeit,Textedition,Editionswissenschaft,Editionsphilologie,Edieren,Editionsvorhaben,Editorik
|