|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
164274607X |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616114143.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s1978 xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)164274607X
|
035 |
|
|
|a (DE-576)463476743
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ463476743
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)1147194610
|0 (DE-627)1008551465
|0 (DE-576)421129387
|4 aut
|a Futato, Mark David
|d 1954-
|
109 |
|
|
|a Futato, Mark David 1954-
|a Futato, Mark D. 1954-
|
245 |
1 |
4 |
|a The preposition "beth" in the Hebrew Psalter
|
264 |
|
1 |
|c 1978
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Psalter
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4047632-7
|0 (DE-627)106193988
|0 (DE-576)20907423X
|a Bibel
|2 gnd
|p Psalmen
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4047008-8
|0 (DE-627)10619609X
|0 (DE-576)209071850
|2 gnd
|a Präposition
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t The Westminster theological journal
|d Philadelphia, Pa. : Sem., 1938
|g 41(1978), 1, Seite 68-83
|w (DE-627)166759554
|w (DE-600)302342-4
|w (DE-576)015196739
|x 0043-4388
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:41
|g year:1978
|g number:1
|g pages:68-83
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
u |
w |
|d 41
|j 1978
|e 1
|h 68-83
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIR |
|
|
|a 46000000_46999999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3307138235
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 164274607X
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405101035
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Preposition,Grammar, Comparative and general
|
STB |
0 |
0 |
|a Hébreu,Préposition
|
STC |
0 |
0 |
|a Hebreo,Preposición
|
STD |
0 |
0 |
|a Ebraico,Preposizione
|
STE |
0 |
0 |
|a 介词,前置词,希伯来语,希伯来文
|
STF |
0 |
0 |
|a 介詞,前置詞,希伯來語,希伯來文
|
STG |
0 |
0 |
|a Hebraico,Preposição
|
STH |
0 |
0 |
|a Иврит,Предлог (грамматика)
|
STI |
0 |
0 |
|a Εβραϊκή γλώσσα,Πρόθεση (γραμματική)
|
SYG |
0 |
0 |
|a Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Verhältniswort,Präpositionen
|