|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1643238280 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616114746.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s1985 xx ||||| 00| ||fre c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1643238280
|
035 |
|
|
|a (DE-576)463580370
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ463580370
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a fre
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)1078050074
|0 (DE-627)837982634
|0 (DE-576)17456662X
|4 aut
|a Genest, Olivette
|
109 |
|
|
|a Genest, Olivette
|
245 |
1 |
0 |
|a Évangiles et femmes
|
264 |
|
1 |
|c 1985
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)104346302X
|0 (DE-627)770560423
|0 (DE-576)394819969
|a Feministische Exegese
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HC
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4015806-8
|0 (DE-627)104746149
|0 (DE-576)208913602
|a Bibel
|2 gnd
|p Evangelien
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4018202-2
|0 (DE-627)104270705
|0 (DE-576)208923209
|2 gnd
|a Frau
|
689 |
0 |
2 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4113617-2
|0 (DE-627)104653604
|0 (DE-576)209477962
|2 gnd
|a Frau
|g Motiv
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t Science et esprit
|d Bruges : Bellarmin, 1968
|g 37(1985), 3, Seite 275-295
|w (DE-627)166750476
|w (DE-600)300804-6
|w (DE-576)015183734
|x 0316-5345
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:37
|g year:1985
|g number:3
|g pages:275-295
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|d 37
|j 1985
|e 3
|h 275-295
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 330819600X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1643238280
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405101955
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3308196026
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1643238280
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311180910
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)11957
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c SJ092089/37/GTO
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b SJ Z 109
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Feminist exegesis,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art
|
STB |
0 |
0 |
|a Exégèse féministe,Femme,Femme,Femmes,Femmes
|
STC |
0 |
0 |
|a Exegesis feminista,Mujer,Mujer,Mujeres
|
STD |
0 |
0 |
|a Donna,Donna,Esegesi femminista
|
STE |
0 |
0 |
|a 女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,注释,诠释,解经
|
STF |
0 |
0 |
|a 女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,注釋,詮釋,解經
|
STG |
0 |
0 |
|a Exegese feminista,Mulher,Mulher
|
STH |
0 |
0 |
|a Женщина (мотив),Женщина,Феминистическая экзегеза
|
STI |
0 |
0 |
|a Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Φεμινιστική εξήγηση
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYE |
0 |
0 |
|a Feministische Theologie
|
SYG |
0 |
0 |
|a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen
|