|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1643957120 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616115656.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s2005 xx ||||| 00| ||afr c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1643957120
|
035 |
|
|
|a (DE-576)465840973
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ465840973
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a afr
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)1046073672
|0 (DE-627)775661902
|0 (DE-576)172961998
|4 aut
|a Aarde, Andries van
|d 1951-
|
109 |
|
|
|a Aarde, Andries van 1951-
|a Van Aarde, Andries Gideon 1951-
|a Aarde, Andries G. van 1951-
|a Van Aarde, A. G. 1951-
|a Aarde, A. G. van 1951-
|a VanAarde, Andries 1951-
|a Aarde, Andries Gideon van 1951-
|a Van Aarde, Andries 1951-
|a Van Aarde, Andries G. 1951-
|a VanAarde, A. G. 1951-
|
245 |
1 |
4 |
|a Die Griekse manuskrip van die "Kindheidsevangelie van Tomas" in Kodeks Sinaïtikus (Gr 453) vertaal in Afrikaans
|c Andries van Aarde
|
264 |
|
1 |
|c 2005
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a S. 493-514: Griechischer Text und afrikaanse Übersetzung
|
652 |
|
|
|a KAB
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4466792-9
|0 (DE-627)233739548
|0 (DE-576)21273475X
|a Kindheitsevangelium des Thomas
|2 gnd
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4148197-5
|0 (DE-627)104442816
|0 (DE-576)209762632
|a Codex Sinaiticus
|2 gnd
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4061418-9
|0 (DE-627)104221534
|0 (DE-576)209139684
|2 gnd
|a Übersetzung
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4000696-7
|0 (DE-627)106400371
|0 (DE-576)208839054
|2 gnd
|a Afrikaans
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t HTS
|d Pretoria : Univ., 2001
|g 61(2005), 1/2, Seite 491-516
|w (DE-627)343970686
|w (DE-600)2074104-2
|w (DE-576)097936065
|x 0259-9422
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:61
|g year:2005
|g number:1/2
|g pages:491-516
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
u |
w |
|d 61
|j 2005
|e 1/2
|h 491-516
|
951 |
|
|
|a AR
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3309878678
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1643957120
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405134331
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044284
|a KAB
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Afrikaans,Codex Sinaiticus,Alef,Gospel of Thomas,Thomas,Translation,Translations
|
STB |
0 |
0 |
|a Afrikaans,Traduction,Traductions
|
STC |
0 |
0 |
|a Afrikáans,Traducción
|
STD |
0 |
0 |
|a Afrikaans,Traduzione
|
STE |
0 |
0 |
|a 南非语,阿非利堪斯语,南非荷兰语,翻译
|
STF |
0 |
0 |
|a 南非語,阿非利堪斯語,南非荷蘭語,翻譯
|
STG |
0 |
0 |
|a Africâner,Tradução
|
STH |
0 |
0 |
|a Африкаанс,Перевод (лингвистика)
|
STI |
0 |
0 |
|a Αφρικάανς (γλώσσα),Μετάφραση
|
SYG |
0 |
0 |
|a Kindheitsevangelium nach Thomas,Kindheitserzählung des Thomas,Kindheitsgeschichte des Herrn von Thomas dem Israeliten,Thomasevangelium,Bibel,Neues Testament,Apokryphen,Kindheitsevangelium des Thomas,The Infancy Gospel of Thomas,De infantia Jesu evangelium Thomae,De infantia Iesu evangelium Thomae,The Gospel of Thomas , Kodex Sinaitikus,Sinaiticus,Codex Friderico-Augustanus,Codex Sinaiticus Petropolitanus , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Kapholländisch
|