Al seguito di "Liturgiam authenticam": la revisione della traduzione italiana del Messale Romano (l'esempio del Santorale)
Autore principale: | |
---|---|
Tipo di documento: | Stampa Review |
Lingua: | Italiano |
Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Pubblicazione: |
Elle Di Ci
2005
|
In: |
Rivista liturgica
Anno: 2005, Volume: 92, Fascicolo: 3, Pagine: 456-459 |
Recensione di: | Liturgiam authenticam / Jorge Medina Estévez (Dalla Mutta, Ruggero) |
(sequenze di) soggetti normati: | B
Chiesa cattolica, Verfasserschaft1, Missale Romanum
/ Geschichte 2002
/ Traduzione
/ Italiano
|
Notazioni IxTheo: | KBJ Italia KDB Chiesa cattolica RC Scienza della liturgia |
Altre parole chiave: | B
Geschichte 2001
B Istruzione B Lingua vernacolare <liturgia> B Liturgia romana B Recensione |
ISSN: | 0035-6956 |
---|---|
Riferimento: | Bezugnahme auf "[Liturgiam authenticam] - Der Gebrauch der / Jorge Medina Estévez" |
Comprende: | In: Rivista liturgica
|