Benedict's use of Scripture: 1 Corinthians
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Cistercian Studies Quarterly
2005
|
In: |
Cistercian studies quarterly
Year: 2005, Volume: 40, Issue: 2, Pages: 135-162 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Benedikt, Montecassino, Abt, Heiliger 480-547, Regula Benedicti
/ Bible. Corinthians 1.
B New Testament / Exegesis |
IxTheo Classification: | HC New Testament KAD Church history 500-900; early Middle Ages KCA Monasticism; religious orders |
Further subjects: | B
Benedikt Montecassino, Abt, Heiliger (480-547)
B Bible. Corinthians 1. |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1644864266 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616121018.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2005 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1644864266 | ||
035 | |a (DE-576)466080360 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466080360 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1228301891 |0 (DE-627)1750058200 |4 aut |a Sweet, Anne Elizabeth |d ca. 20./21. Jh. | |
109 | |a Sweet, Anne Elizabeth ca. 20./21. Jh. |a Sweet, Anne E. ca. 20./21. Jh. | ||
245 | 1 | 0 | |a Benedict's use of Scripture |b 1 Corinthians |c Anne Elizabeth Sweet |
264 | 1 | |c 2005 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118508911 |0 (DE-627)142084360 |0 (DE-576)160241162 |a Benedikt |c Montecassino, Abt, Heiliger |d 480-547 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006818-3 |0 (DE-627)106376136 |0 (DE-576)208867260 |a Bibel |p Korintherbrief |n 1. |2 gnd |
652 | |a HC:KAD:KCA | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4005488-3 |0 (DE-627)106381288 |0 (DE-576)208861181 |a Benedikt |2 gnd |c Montecassino, Abt, Heiliger |d 480-547 |t Regula Benedicti |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006818-3 |0 (DE-627)106376136 |0 (DE-576)208867260 |a Bibel |2 gnd |p Korintherbrief |n 1. |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Cistercian studies quarterly |d Trappist, Ky. : Cistercian Studies Quarterly, 1991 |g 40(2005), 2, Seite 135-162 |w (DE-627)182414981 |w (DE-600)1206042-2 |w (DE-576)041618289 |x 1062-6549 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:40 |g year:2005 |g number:2 |g pages:135-162 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 40 |j 2005 |e 2 |h 135-162 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 07000000_07999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3312061792 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1644864266 | ||
LOK | |0 005 20160405140436 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442049448 |a KCA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044454 |a KAD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3312061822 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1644864266 | ||
LOK | |0 005 20190311221639 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)209488 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/ZA3429/40/STA |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi |
STE | 0 | 0 | |a 注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a 注釋,詮釋,解經 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese |
STH | 0 | 0 | |a Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Benedikt,von Nursia, Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Benedictus,de Nursia,480-547,Benedictus,Nursinus,480-547,Benedetto,da Norcia,480-547,Benedetto,Sancto,480-547,Benedict,of Nursia,480-547,Benedictus,of Monte Cassino,480-547,Benedictus,von Nursia,480-547,Benedictus,a Nursia,480-547,Benedictus de Nursia,480-547,Benoît,de Nursie,480-547,Nursia, Benedictus de,480-547,Nursia, Benedict of,480-547,Nursia, Benediktus von,480-547,Benedict,Saint,480-547,Benedetto,San,480-547,Benedetto,Santo,480-547,Benedictus,Cassinensis,480-547,Benedictus,Saint,480-547,Benoit,Saint,480-547,Benet,Saint,480-547,Benoist,Saint,480-547,Benoist,de Nursie,480-547,Benedictus,Nursianus,480-547,Benet,Sant,480-547,Benet,of Nursia,480-547,Venedikt,480-547,Benedictus von Nursia,480-547,Benediktus,480-547,Benediktus,de Nursia,480-547,Benedictus,480-547,Benedict,of Monte Cassino,480-547,Benedictus,Casinensis,480-547,Benedictus,Sanctus,480-547,Nursia, Benedikt von,480-547,Benedikt,Heiliger,480-547,Benediktus,Heiliger,480-547,Benoît,Saint,480-547,Benito,San,480-547 |
SYD | 0 | 0 | |a Erster Korintherbrief,Korintherbrief,I.,Korintherbrief,1.,1 Kor,1 Cor,1 Co,1 K |
SYG | 0 | 0 | |a Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Benediktinerregel,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Regula Monachorum,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,The rule of Saint Benedict,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Die Benediktsregel,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Regula sancti Benedicti,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Die Regel des heiligen Benedictus,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Die Benediktusregel,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,La règle de Saint Benoît,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Mönchsregel,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,La regola di San Benedetto,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Benediktregel,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Benediktusregel,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,Benedicti regula,Benedikt,Montecassino, Abt, Heiliger,480-547,RB , Erster Korintherbrief,Korintherbrief,I.,Korintherbrief,1.,1 Kor,1 Cor,1 Co,1 K , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |