The term berît in the Old Testament: part 2: An enquiry into the meaning and use of the word in the prophetic literature (Isaiah, Jeremiah, Ezekiel and the Book of the Twelve)
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Dep.
2003
|
In: |
Old Testament essays
Year: 2003, Volume: N.S.16, Issue: 2, Pages: 259-290 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Prophets
/ Hebrew language
/ berît
B Prophets / Divine covenant |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
berît
B Divine covenant B Jeremiah B Minor Prophets B Ezekiel B Isaiah |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1644991357 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616121209.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2003 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1644991357 | ||
035 | |a (DE-576)466123329 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466123329 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Linington, Silvia |4 aut | |
245 | 1 | 4 | |a The term berît in the Old Testament |b part 2: An enquiry into the meaning and use of the word in the prophetic literature (Isaiah, Jeremiah, Ezekiel and the Book of the Twelve) |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Testament | ||
601 | |a Prophet | ||
601 | |a Literatur | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4028593-5 |0 (DE-627)10627824X |0 (DE-576)208978143 |a Bibel |p Jesaja |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4073016-5 |0 (DE-627)106093622 |0 (DE-576)209188995 |a Bibel |p Jeremia |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4016109-2 |0 (DE-627)106334182 |0 (DE-576)208914854 |a Bibel |p Ezechiel |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4031058-9 |0 (DE-627)106267493 |0 (DE-576)208990364 |a Bibel |p Zwölfprophetenbuch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7518188-5 |0 (DE-627)508296234 |0 (DE-576)25340911X |a berît |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4008916-2 |0 (DE-627)106365568 |0 (DE-576)20887917X |a Bund Gottes |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4068610-3 |0 (DE-627)106105272 |0 (DE-576)209174293 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |p Prophetische Bücher |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)7518188-5 |0 (DE-627)508296234 |0 (DE-576)25340911X |2 gnd |a berît |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4068610-3 |0 (DE-627)106105272 |0 (DE-576)209174293 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |p Prophetische Bücher |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4008916-2 |0 (DE-627)106365568 |0 (DE-576)20887917X |2 gnd |a Bund Gottes |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Old Testament essays |d Pretoria : Dep., 1983 |g N.S.16(2003), 2, Seite 259-290 |w (DE-627)167928465 |w (DE-600)606792-X |w (DE-576)015906299 |x 1010-9919 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:N.S.16 |g year:2003 |g number:2 |g pages:259-290 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d N.S.16 |j 2003 |e 2 |h 259-290 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 50000000_50999999,51000000_51999999,53000000_53999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3312438624 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1644991357 | ||
LOK | |0 005 20160405140830 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3312438632 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1644991357 | ||
LOK | |0 005 20190311205003 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)150118 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097853/16/LNS/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/589 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Divine covenant,Covenant with God,Covenant theology,Covenant theology,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,berît |
STB | 0 | 0 | |a Alliance,Alliance (théologie),Hébreu,berît |
STC | 0 | 0 | |a Alianza de Dios,Hebreo,berit |
STD | 0 | 0 | |a Alleanza di Dio,Ebraico,berît |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,盟约,神圣之约,圣约 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,盟約,神聖之約,聖約 |
STG | 0 | 0 | |a Aliança de Deus,Hebraico,berit |
STH | 0 | 0 | |a berît (иврит),Иврит,Союз с Богом |
STI | 0 | 0 | |a berît,Μπερίτ,Εβραϊκή γλώσσα,Συμμαχία του Θεού |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Buch Jeremia,Jeremia,Jer,Jr,Ier,Ger,Ieremias (Buch der Bibel),Jeremiah (Buch der Bibel),Jérémie (Buch der Bibel),Jeremias (Buch der Bibel),Yirmeyah,Yirmeyahu,Sefer Yirmeyah,Sefer Yirmeyahu,ירמיה,ירמיהו,ספר ירמיה,ספר ירמיהו , Bibel,Ezekiel,Buch Hesekiel,Ezechiel,Hesekiel,Ez,Ezek,Ezekiel (Buch der Bibel),Das Buch des Propheten Ezechiel,Ezechiel (Buch der Bibel),Yeḥezḳel,Sefer Yeḥezḳel,Le livre d'Ézéchiel,Bibel,Ézéchiel,Ézéchiel,יחזקאל,ספר יחזקאל , Dodekapropheton,Kleine Propheten,Bibel,Kleine Propheten,Petits prophètes,Minor Prophets,Prophetae minores,Zwölfprophetenbuch,Zwölf kleine Propheten,Zwölf Propheten,Liber duodecim prophetarum,Duodecim prophetae,Books of the Twelve Prophets,Bible,Minor Prophets,Tere ʿaśar,תרי עשר,ספר תרי עשר,ספרי תרי עשר,תנ"ך,תרי עשר |
SYE | 0 | 0 | |a berit,בְּרִית , Bund,Theologie des Bundes,Gottesbund,Bundestheologie |
SYG | 0 | 0 | |a Altes Testament,Prophetische Bücher,Bibel,Altes Testament,Propheten,Bibel,Schriftpropheten,Prophetae , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , berit,בְּרִית , Altes Testament,Prophetische Bücher,Bibel,Altes Testament,Propheten,Bibel,Schriftpropheten,Prophetae , Bund,Theologie des Bundes,Gottesbund,Bundestheologie |