Matthew 27:52-53 as apocalyptic apostrophe: temporal-spatial collapse in the gospel of Matthew
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Soc.
2003
|
In: |
Journal of biblical literature
Year: 2003, Volume: 122, Issue: 3, Pages: 489-515 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Matthäusevangelium 27,52-53
B New Testament / Eschatology |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Matthäusevangelium 27,52-53
B Apocalypticism B Jerusalem B Matthew |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1645279049 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616121647.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2003 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1645279049 | ||
035 | |a (DE-576)466263015 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466263015 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Waters, Kenneth L. |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Matthew 27:52-53 as apocalyptic apostrophe |b temporal-spatial collapse in the gospel of Matthew |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Apostrophe | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |p Matthäusevangelium |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069989347 |0 (DE-627)823161196 |0 (DE-576)429671288 |a Bibel |p Matthäusevangelium |n 27,52-53 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4002431-3 |0 (DE-627)104107065 |0 (DE-576)208847049 |a Apokalyptik |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4028586-8 |0 (DE-627)104653779 |0 (DE-576)208978097 |a Jerusalem |2 gnd | |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069989347 |0 (DE-627)823161196 |0 (DE-576)429671288 |a Bibel |2 gnd |p Matthäusevangelium |n 27,52-53 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015508-0 |0 (DE-627)106336517 |0 (DE-576)208912002 |2 gnd |a Eschatologie |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Journal of biblical literature |d Atlanta, Ga. : Soc., 1890 |g 122(2003), 3, Seite 489-515 |w (DE-627)129078786 |w (DE-600)3075-2 |w (DE-576)014411350 |x 0021-9231 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:122 |g year:2003 |g number:3 |g pages:489-515 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1797283960 |k Electronic | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 122 |j 2003 |e 3 |h 489-515 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01000000_01999999,01027052_01027053 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 331346050X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645279049 | ||
LOK | |0 005 20160405142121 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3313460518 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645279049 | ||
LOK | |0 005 20190311205548 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)154536 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097718/122/WSK |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/421 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Apocalypticism,Apocalypticism,Eschatology,Eschatology,Jerusalem,Jerusalem,Eastern Jerusalem |
STB | 0 | 0 | |a Apocalyptique,Apocalyptique,Eschatologie,Eschatologie,Jérusalem |
STC | 0 | 0 | |a Apocalíptica,Apocalíptica,Escatología,Escatología,Jerusalén |
STD | 0 | 0 | |a Apocalittica,Apocalittica,Letteratura apocalittica,Letteratura apocalittica,Escatologia,Escatologia,Gerusalemme |
STE | 0 | 0 | |a 圣经启示文学,圣经启示文学,终末论,终末论,末日论,末世论,末日论,末世论,耶路撒冷 |
STF | 0 | 0 | |a 終末論,終末論,末日論,末世論,末日論,末世論,耶路撒冷,聖經啟示文學,聖經啟示文學 |
STG | 0 | 0 | |a Apocalíptica,Apocalíptica,Escatologia,Escatologia,Jerusalém |
STH | 0 | 0 | |a Апокалиптика (мотив),Апокалиптика,Иерусалим (мотив),Эсхатология (мотив),Эсхатология |
STI | 0 | 0 | |a Αποκαλυπτική (μοτίβο),Αποκαλυπτική,Αποκαλυπτική Λογοτεχνία,Εσχατολογία (μοτίβο),Εσχατολογία,Ιερουσαλήμ (μοτίβο) |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew |
SYE | 0 | 0 | |a Prophetie,Apokalyptische Literatur |
SYF | 0 | 0 | |a Aelia Capitolina,Hierosolyma,Hierusalem,Jeruschalajim,Jerūšālajīm,al- Jerūšālajīm,Ierusalim,Yerûšālayim,Yerushalayim,Gerusalemme,Erowsaġêm,Ūrušalīm,Jerusalén,Jeruzalem,Qudüs,Kudüs,al- Quds,al-Quds,Al- Quds As-̌Sǎrif̄,Elkuds,El-Ḳuds,el- Kudüs,Kudüs,Bait al-Maqdis,Bayt al-Maqdis,Yerušalayim |
SYG | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Letzte Dinge |