Hermeneutische Vorentscheidungen und ihre Folgen im Umgang mit Gewalttexten in der Bibel

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Birnbaum, Elisabeth 1969- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Österreichisches Katholisches Bibelwerk 2009
In: Protokolle zur Bibel
Year: 2009, Volume: 18, Issue: 2, Pages: 73-79
Standardized Subjects / Keyword chains:B Violence / Bible
IxTheo Classification:HA Bible
NCC Social ethics
Further subjects:B Violence
B Hermeneutics
B Exegesis
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 164641523X
003 DE-627
005 20220616124703.0
007 tu
008 160405s2009 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)164641523X 
035 |a (DE-576)467160422 
035 |a (DE-599)BSZ467160422 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)123646685  |0 (DE-627)082682704  |0 (DE-576)293805865  |4 aut  |a Birnbaum, Elisabeth  |d 1969- 
109 |a Birnbaum, Elisabeth 1969- 
245 1 0 |a Hermeneutische Vorentscheidungen und ihre Folgen im Umgang mit Gewalttexten in der Bibel 
264 1 |c 2009 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Hermeneutik 
601 |a Vorentscheidung 
650 0 7 |0 (DE-588)4020832-1  |0 (DE-627)10631663X  |0 (DE-576)208934979  |a Gewalt  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |a Exegese  |2 gnd 
652 |a HA:NCC 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4020832-1  |0 (DE-627)10631663X  |0 (DE-576)208934979  |2 gnd  |a Gewalt 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Protokolle zur Bibel  |d Klosterneuburg : Österreichisches Katholisches Bibelwerk, 1992  |g 18(2009), 2, Seite 73-79  |w (DE-627)171006186  |w (DE-600)1138984-9  |w (DE-576)040093999  |x 1996-0042  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:18  |g year:2009  |g number:2  |g pages:73-79 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |a Birnbaum, Elisabeth, 1969 -   |t Hermeneutische Vorentscheidungen und ihre Folgen im Umgang mit Gewalttexten in der Bibel  |d 2009  |w (DE-627)1783539372  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 18  |j 2009  |e 2  |h 73-79 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3318414735 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 164641523X 
LOK |0 005 20160405154158 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 144205283X  |a NCC 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3318414743 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 164641523X 
LOK |0 005 20190311215707 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)195730 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097837/18/BME  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/638  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Exegesis,Hermeneutics,Violence,Violence,Violence in literature 
STB 0 0 |a Exégèse,Herméneutique,Violence,Violence 
STC 0 0 |a Exegesis,Hermenéutica,Violencia,Violencia 
STD 0 0 |a Ermeneutica,Esegesi,Violenza,Violenza 
STE 0 0 |a 暴力,暴力,武力,武力,注释,诠释,解经,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 暴力,暴力,武力,武力,注釋,詮釋,解經,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Exegese,Hermenêutica,Violência,Violência 
STH 0 0 |a Власть,Власть,Сила,Сила (мотив),Герменевтика,Экзегетика 
STI 0 0 |a Βία (μοτίβο),Βία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ερμηνευτική 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Auslegung , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift