The loss of a common language: the end of ecumenical-liturgical convergence?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Johnson, Maxwell E. 1952- (Author)
Format: Print Review
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage Publications Ltd 2007
In: Studia liturgica
Year: 2007, Volume: 37, Issue: 1, Pages: 55-72
Review of:Liturgiam authenticam / Jorge Medina Estévez (Johnson, Maxwell E.)
Standardized Subjects / Keyword chains:B Church language / Ecumene
B Catholic church, Verfasserschaft1, Missale Romanum / Geschichte 2002 / Translation
IxTheo Classification:KDB Roman Catholic Church
KDJ Ecumenism
RC Liturgy
Further subjects:B Book review
B Geschichte 2001
B Vernacular language
B Liturgy
B Instruction

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646589718
003 DE-627
005 20220616125223.0
007 tu
008 160405s2007 xx ||||| o 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1646589718 
035 |a (DE-576)467341109 
035 |a (DE-599)BSZ467341109 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)143970550  |0 (DE-627)656378255  |0 (DE-576)174411642  |4 aut  |a Johnson, Maxwell E.  |d 1952- 
109 |a Johnson, Maxwell E. 1952- 
245 1 4 |a The loss of a common language  |b the end of ecumenical-liturgical convergence? 
264 1 |c 2007 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
648 7 |a Geschichte 2001  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4301525-6  |0 (DE-627)121584739  |0 (DE-576)211039691  |a Volkssprache  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4223496-7  |0 (DE-627)104993928  |0 (DE-576)210290064  |a Römische Liturgie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4161887-7  |0 (DE-627)105466557  |0 (DE-576)209869305  |a Instruktion  |2 gnd 
652 |a KDB:KDJ:RC 
655 7 |a Rezension  |0 (DE-588)4049712-4  |0 (DE-627)106186019  |0 (DE-576)209083166  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4030754-2  |0 (DE-627)106268856  |0 (DE-576)208988882  |2 gnd  |a Kirchensprache 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4138445-3  |0 (DE-627)105642592  |0 (DE-576)20968609X  |2 gnd  |a Ökumene 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4170133-1  |0 (DE-627)105404683  |0 (DE-576)209927801  |a Katholische Kirche  |2 gnd  |4 aut1  |w r  |i Verfasserschaft1  |e Verfasserschaft1  |t Missale Romanum 
689 1 1 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 2002 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Studia liturgica  |d London : Sage Publications Ltd, 1962  |g 37(2007), 1, Seite 55-72  |w (DE-627)129885835  |w (DE-600)301002-8  |w (DE-576)01518529X  |x 0039-3207  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:37  |g year:2007  |g number:1  |g pages:55-72 
787 0 8 |i Rezension von  |a Liturgiam authenticam / Jorge Medina Estévez 
935 |a mteo 
936 u w |d 37  |j 2007  |e 1  |h 55-72 
951 |a AR 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3319405403 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646589718 
LOK |0 005 20160405155914 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053062  |a RC 
LOK |0 936ln  |0 1442049839  |a KDB 
LOK |0 936ln  |0 1442050608  |a KDJ 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Church language,Liturgical language,Language,Worship service,Ecumene,Ecumene,Interconfessional dialog,Instruction,Liturgy,Roman liturgy,Latin rite,Catholic liturgy,Translation,Translations,Vernacular language,Language of the people 
STB 0 0 |a Instruction,Langage liturgique,Langue liturgique,Langue liturgique,Langage populaire,Langue vulgaire (linguistique historique),Langue vernaculaire,Langue vulgaire,Langue vernaculaire,Liturgie romaine,Traduction,Traductions,Œcuménisme,Œcuménisme 
STC 0 0 |a Ecumenismo,Ecumenismo,Instrucción,Lengua litúrgica,Lengua vernácula,Liturgia romana,Traducción 
STD 0 0 |a Ecumenismo,Ecumenismo,Istruzione,Lingua vernacolare <liturgia>,Volgare (storia della lingua),Lingua popolare,Volgare,Lingua popolare,Linguaggio liturgico,Liturgia romana,Rito latino,Rito latino,Traduzione 
STE 0 0 |a 口语,日常用语,教会语言,教导,指令,普世教会合一,礼仪,翻译 
STF 0 0 |a 口語,日常用語,教導,指令,教會語言,普世教會合一,禮儀,翻譯 
STG 0 0 |a Ecumenismo,Ecumenismo,Instrução,Liturgia romana,Língua litúrgica,Língua vernácula,Tradução 
STH 0 0 |a Инструкция,Народный язык,Перевод (лингвистика),Римская литургия,Церковный язык,Экуменизм (мотив),Экуменизм 
STI 0 0 |a Εκκλησιαστική γλώσσα,Λειτουργική γλώσσα,Λαϊκή γλώσσα,Μετάφραση,Οδηγία,Εντολή,Οικουμενισμός (μοτίβο),Οικουμενισμός,Ρωμαϊκή Λειτουργία 
SYE 0 0 |a Lateinischer Ritus 
SYG 0 0 |a Gottesdienst,Liturgiesprache,Liturgische Sprache,Sprache , Katholische Kirche,Römisches Messbuch,Katholische Kirche,Canon Missae , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung 
TIM |a 100020020101_100020021231  |b Geschichte 2002