La Sainte Écriture, ou le Verbe abrégé: sur la sacramentalité et la performativité des Saintes Écritures dans "Verbum Domini"
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Medienart: | Druck Aufsatz |
Sprache: | Französisch |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
Ecole
2011
|
In: |
Revue thomiste
Jahr: 2011, Band: 111, Heft: 1, Seiten: 95-114 |
normierte Schlagwort(-folgen): | B
Lehramt
/ Bibel
|
IxTheo Notationen: | HA Bibel KDJ Ökumene RB Kirchliches Amt; Gemeinde |
weitere Schlagwörter: | B
Katholische Kirche
B Wort Gottes B Dokument |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646699769 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220609101826.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2011 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1646699769 | ||
035 | |a (DE-576)467432279 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467432279 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-627)149061351X |0 (DE-576)42061351X |4 aut |a Ponga, Sylvain Serge | |
109 | |a Ponga, Sylvain Serge |a Ponga, Silouane |a Ponga, Sylvain S. | ||
245 | 1 | 3 | |a La Sainte Écriture, ou le Verbe abrégé |b sur la sacramentalité et la performativité des Saintes Écritures dans "Verbum Domini" |c Sylvain-Serge Ponga |
264 | 1 | |c 2011 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
610 | 2 | 7 | |0 (DE-588)2009545-4 |0 (DE-627)101659261 |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4139988-2 |0 (DE-627)104312491 |0 (DE-576)209699000 |a Dokument |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4066953-1 |0 (DE-627)104814241 |0 (DE-576)209167440 |a Wort Gottes |2 gnd |
652 | |a HA:KDJ:RB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4130084-1 |0 (DE-627)105705209 |0 (DE-576)20961594X |2 gnd |a Lehramt |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Revue thomiste |d Toulouse : Ecole, 1893 |g 111(2011), 1, Seite 95-114 |w (DE-627)129487309 |w (DE-600)205429-2 |w (DE-576)014879034 |x 0035-4295 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:111 |g year:2011 |g number:1 |g pages:95-114 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 111 |j 2011 |e 1 |h 95-114 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3319940449 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646699769 | ||
LOK | |0 005 20160405160913 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3319940457 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646699769 | ||
LOK | |0 005 20190311221901 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)211271 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ101352/111/PAS |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 101 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442050608 |a KDJ | ||
LOK | |0 936ln |0 144205302X |a RB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Catholic church,Catholic Church,Catholic Church,Former pilgrimage church Saint Ottilia,Document,Teaching profession,Teaching post,Teaching office,Word of God,Divine Word |
STB | 0 | 0 | |a Document,Parole de Dieu,Professorat,Enseignement,Enseignement,Église catholique,Église catholique |
STC | 0 | 0 | |a Documento,Movimiento juvenil católico,Palabra de Dios,Profesión docente |
STD | 0 | 0 | |a Chiesa cattolica,Documento,Insegnamento,Magistero,Magistero,Parola di Dio |
STE | 0 | 0 | |a 天主教会,罗马公教,教师工作,教师职业,教学专业,神的道,上帝的道,神的话 |
STF | 0 | 0 | |a 天主教會,羅馬公教,教師工作,教師職業,教學專業,神的道,上帝的道,神的話 |
STG | 0 | 0 | |a Documento,Igreja católica,Magistério,Docência,Docência,Palavra de Deus |
STH | 0 | 0 | |a Божье слово,Документ,Должность учителя,Католическая церковь (мотив) |
STI | 0 | 0 | |a Έγγραφο,Επάγγελμα του εκπαιδευτικού,Καθολική Εκκλησία (μοτίβο),Λόγος του Θεού |
SUB | |a BIB | ||
SYB | 0 | 0 | |a Katolikus Egyház,RCC,Katoličeskaj Cerkovʹ,Katoličke Cerkve,Katolska Cyrkej,Katolske Kirke,Ecclesia Catholica,Igreja Católica,Römisch-Katholische Kirche,Katholikē Ekklēsia,Catholic Church,Roman Catholic Church,Eglise Catholique,Eglise Catholique Romaine,Chiesa Cattolica,Katholieke Kerk,Iglesia Católica,Katolické Církve,Kościoł Katolicki,Katoličke Crkve,Eglise catholique romaine,Chiesa cattolica romana,Roman catholic Church,Eglise catholique,Römische Kirche , Eglise catholique,Roman Catholic Church,Catholic Church , Ehemalige Wallfahrtskirche Sankt Ottilia |
SYE | 0 | 0 | |a Dokumente , Gottes Wort,Gotteswort |
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |