Die Übersetzung von "Bund" in Sinaugoro

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Tauberschmidt, Gerhard (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: AfeM 2009
In: Evangelikale Missiologie
Year: 2009, Volume: 25, Issue: 2, Pages: 71-82
Standardized Subjects / Keyword chains:B Papua New Guinea / Divine covenant / Concept of / Translation / Sinagoro language / Translation / Problem
IxTheo Classification:HA Bible
KBS Australia; Oceania
Further subjects:B Divine covenant

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646919165
003 DE-627
005 20220616125954.0
007 tu
008 160405s2009 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1646919165 
035 |a (DE-576)467588082 
035 |a (DE-599)BSZ467588082 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)133688496  |0 (DE-627)551105380  |0 (DE-576)30002696X  |4 aut  |a Tauberschmidt, Gerhard 
109 |a Tauberschmidt, Gerhard 
245 1 4 |a Die Übersetzung von "Bund" in Sinaugoro 
264 1 |c 2009 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4008916-2  |0 (DE-627)106365568  |0 (DE-576)20887917X  |a Bund Gottes  |2 gnd 
652 |a HA:KBS 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4044569-0  |0 (DE-627)106204998  |0 (DE-576)209061502  |2 gnd  |a Papua-Neuguinea 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4008916-2  |0 (DE-627)106365568  |0 (DE-576)20887917X  |2 gnd  |a Bund Gottes 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4005248-5  |0 (DE-627)106382365  |0 (DE-576)208859918  |2 gnd  |a Begriff 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4445457-0  |0 (DE-627)22565329X  |0 (DE-576)212515608  |2 gnd  |a Sinauḡoro 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4175771-3  |0 (DE-627)105361577  |0 (DE-576)209966009  |2 gnd  |a Problem 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Evangelikale Missiologie  |d Gießen : AfeM, 1985  |g 25(2009), 2, Seite 71-82  |w (DE-627)169134091  |w (DE-600)895844-0  |w (DE-576)01622972X  |x 0177-8706  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:25  |g year:2009  |g number:2  |g pages:71-82 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 25  |j 2009  |e 2  |h 71-82 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 332075162X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646919165 
LOK |0 005 20160405162315 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442049359  |a KBS 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3320751646 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646919165 
LOK |0 005 20190311215132 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)191309 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA6760/25/TTG  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Concept of,Idea,Conception,Divine covenant,Covenant with God,Covenant theology,Covenant theology,Papua New Guinea,German New Guinea,New Guinea,New Guinea,Problem,Sinagoro language,Sinaugoro language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Alliance,Alliance (théologie),Concept,Terme,Terme,Problème,Sinaugoro,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Alianza de Dios,Problema,Sinaugoro,Traducción,Término,Concepto,Concepto 
STD 0 0 |a Alleanza di Dio,Concetto,Problema,Sinauḡoro,Traduzione 
STE 0 0 |a 概念,神圣之约,圣约,翻译 
STF 0 0 |a 概念,神聖之約,聖約,翻譯,问题 
STG 0 0 |a Aliança de Deus,Problema,Sinaugoro,Termo,Conceito,Conceito,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Понятие,Проблема,Синаугоро (народ),Союз с Богом 
STI 0 0 |a Έννοια,Μετάφραση,Πρόβλημα,Σιναουγκόρο (γλώσσα),Συμμαχία του Θεού 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Bund,Theologie des Bundes,Gottesbund,Bundestheologie 
SYG 0 0 |a Ost-Neuguinea,Staat Papua,Neuguinea,Ost,Papua New Guinea,Papua Niugini,Papua Neuguinea,Niugini,Papua-New Guinea,Papua-Nouvelle-Guinée,PNG,Papua and New Guinea , Bund,Theologie des Bundes,Gottesbund,Bundestheologie , Konzept , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Sinaugolo,Sinagoro , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall 
TIM |a 100019750916_100020241231  |b 1975-09-16 - 2024