|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
164997826X |
003 |
DE-627 |
005 |
20231124104606.0 |
007 |
tu |
008 |
190311s1965 xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)164997826X
|
035 |
|
|
|a (DE-576)518599906
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ518599906
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)131356984
|0 (DE-627)507701763
|0 (DE-576)160994853
|4 aut
|a Frankena, Rintje
|d 1925-
|
109 |
|
|
|a Frankena, Rintje 1925-
|a Frankena, R. 1925-
|
245 |
1 |
4 |
|a The vassal-treaties of Esarhaddon and the dating of Deuteronomy
|
264 |
|
1 |
|c 1965
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4399723-5
|0 (DE-627)191760315
|0 (DE-576)212049496
|a Bibel
|p Deuteronomium
|n 28
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HB
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4063270-2
|0 (DE-627)104359927
|0 (DE-576)209148004
|2 gnd
|a Vertrag
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4135952-5
|0 (DE-627)105661236
|0 (DE-576)209665084
|2 gnd
|a Quelle
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i Enthalten in
|t Kaf hè
|d Leiden : Brill, 1965
|g (1965), Seite 122-154
|h X, 422 S.
|w (DE-627)1122333846
|w (DE-576)052333841
|7 nnnm
|
773 |
1 |
8 |
|g year:1965
|g pages:122-154
|
935 |
|
|
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|j 1965
|h 122-154
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 32028000_32028999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 333532921X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 164997826X
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311180600
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)8655
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c AT02895/FAR
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Z 4/615
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iSWA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Contract,Agreement,Spring,Spring,Source,Sources
|
STB |
0 |
0 |
|a Contrat,Traité,Traité,Source,Source,Source,Sources
|
STC |
0 |
0 |
|a Contracto,Fuente,Fuente,Fuente
|
STD |
0 |
0 |
|a Contratto,Sorgente,Sorgente,Fonte
|
STE |
0 |
0 |
|a 契约,协定,合同,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源
|
STF |
0 |
0 |
|a 契約,協定,合同,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源
|
STG |
0 |
0 |
|a Contrato,Fonte,Fonte,Fonte
|
STH |
0 |
0 |
|a Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Контракт,Договор
|
STI |
0 |
0 |
|a Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή,Σύμβαση,Συμβόλαιο
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Bibel,Deuteronomium,28,1-69
|
SYG |
0 |
0 |
|a EWG-Vertrag,Vertrag von Rom,Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft , Kontrakt,Abkommen,Verträge , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen
|