Semiotique (Francaise) contre exegese historico-critique (Allemande)? (Gen 1,1-10)
H. SCHWEIZER (Tubingen) tente de mettre en dialogue l’exégèse historico-critique et l’analyse sémiotique. Pour illustrer son propos, il analyse Genèse 1, 1-10. Il en étudie les structures – d’ordre stylistique plus que sémiotique –, il interprète les actes de nomination inscrits dans le récit en s’a...
Κύριος συγγραφέας: | |
---|---|
Τύπος μέσου: | Εκτύπωση Άρθρο |
Γλώσσα: | Γαλλικά |
Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Έκδοση: |
[publisher not identified]
1987
|
Στο/Στη: |
Sémiotique et bible
Έτος: 1987, Τόμος: 47, Σελίδες: 1-17 |
Σημειογραφίες IxTheo: | ΗΒ Παλαιά Διαθήκη |
Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
Historical criticism
B Bible. Genesis 1,1-10 B Semiotics |
Σύνοψη: | H. SCHWEIZER (Tubingen) tente de mettre en dialogue l’exégèse historico-critique et l’analyse sémiotique. Pour illustrer son propos, il analyse Genèse 1, 1-10. Il en étudie les structures – d’ordre stylistique plus que sémiotique –, il interprète les actes de nomination inscrits dans le récit en s’appuyant sur une théorie du nom propre et du nom commun et restitue la signification ultime du texte dans sa situation de communication pragmatique définissable par le contexte historique de rédaction. Ainsi cette étude suit-elle le processus d’analyse que l’auteur propose en conclusion, enchaînant en quatre temps des étapes qui relèvent à la fois des méthodes historiques et sémiotiques : constitution du texte, examen de la syntaxe, étude sémantique, situation pragmatique. |
---|---|
ISSN: | 0154-6902 |
Περιλαμβάνει: | In: Sémiotique et bible
|