"Und Debora war richtend Israel in jener Zeit ..." (Ri 4,4). Leitungsverantwortung im Ersten Testament am Beispiel der Prophetin Debora
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Imprimé Article |
Langue: | Allemand |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Provinz
1997
|
Dans: |
Entschluß
Année: 1997, Volume: 52, Numéro: 2, Pages: 33-35 |
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Bibel. Altes Testament
/ Femme (Motif)
|
Classifications IxTheo: | HB Ancien Testament |
Sujets non-standardisés: | B
Deborah Personnage biblique
B Poste |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650214782 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311194239.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s1997 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1650214782 | ||
035 | |a (DE-576)519095421 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519095421 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1021280844 |0 (DE-627)689770162 |0 (DE-576)362899029 |4 aut |a Koch, Christiane M. | |
109 | |a Koch, Christiane M. |a Koch, Christiane Maria |a Koch, Christiane | ||
245 | 1 | 0 | |a "Und Debora war richtend Israel in jener Zeit ..." (Ri 4,4). Leitungsverantwortung im Ersten Testament am Beispiel der Prophetin Debora |
264 | 1 | |c 1997 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1108794203 |0 (DE-627)863990371 |0 (DE-576)475486803 |a Deborah |c Biblische Person |2 gnd |
601 | |a Testament | ||
601 | |a Beispiel | ||
601 | |a Prophetin | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4142292-2 |0 (DE-627)104393386 |0 (DE-576)209717602 |a Amt |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113617-2 |0 (DE-627)104653604 |0 (DE-576)209477962 |2 gnd |a Frau |g Motiv |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113617-2 |0 (DE-627)104653604 |0 (DE-576)209477962 |2 gnd |a Frau |g Motiv |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Entschluß |d Wien : Provinz, 1969 |g 52(1997), 2, Seite 33-35 |w (DE-627)166770442 |w (DE-600)304027-6 |w (DE-576)015211401 |x 0931-3273 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:52 |g year:1997 |g number:2 |g pages:33-35 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 52 |j 1997 |e 2 |h 33-35 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3336151449 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650214782 | ||
LOK | |0 005 20190311194239 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)96571 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c UB066592/52/KHC |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 5/206 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3336151457 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650214782 | ||
LOK | |0 005 20190311194239 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)96571 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ092229/52/KHC |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 29 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Office |
STB | 0 | 0 | |a Poste,Office,Fonction,Office,Fonction |
STC | 0 | 0 | |a Cargo,Ministerio,Ministerio |
STD | 0 | 0 | |a Ufficio,Carica,Carica |
STE | 0 | 0 | |a 职务,职位 |
STF | 0 | 0 | |a 職務,職位 |
STG | 0 | 0 | |a Cargo,Ministério,Ministério |
STH | 0 | 0 | |a Государственная должность |
STI | 0 | 0 | |a Αξίωμα,Γραφείο |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Debora,Biblische Person |
SYE | 0 | 0 | |a Landdrostei |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen |