'Three of them' and 'the three of them' in Hebrew

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Muraoka, Takamitsu 1938- (Autor)
Tipo de documento: Print Artículo
Lenguaje:Inglés
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Gargar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado: Peeters 2001
En: Ancient Near Eastern studies
Año: 2001, Volumen: 38, Páginas: 215-216
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B Hebreo / Sintaxis
Otras palabras clave:B Número

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1650317565
003 DE-627
005 20190311202147.0
007 tu
008 190311s2001 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650317565 
035 |a (DE-576)51927590X 
035 |a (DE-599)BSZ51927590X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)121174220  |0 (DE-627)08113360X  |0 (DE-576)215964004  |4 aut  |a Muraoka, Takamitsu  |d 1938- 
109 |a Muraoka, Takamitsu 1938-  |a Muraoka Takamitsu 1938-  |a Muraoka, T. 1938-  |a Takamitsu, Muraoka 1938-  |a Muraoḳah, Taḳamitsu 1938- 
245 1 0 |a 'Three of them' and 'the three of them' in Hebrew 
264 1 |c 2001 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4067271-2  |0 (DE-627)106109502  |0 (DE-576)209169222  |a Zahl  |2 gnd 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Ancient Near Eastern studies  |d Louvain : Peeters, 1999  |g 38(2001), Seite 215-216  |w (DE-627)318678659  |w (DE-600)2018372-0  |w (DE-576)091018102  |x 1378-4641  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:38  |g year:2001  |g pages:215-216 
935 |a BIIN 
936 u w |d 38  |j 2001  |h 215-216 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3336514541 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650317565 
LOK |0 005 20190311202147 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)129282 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097744/38/MAT  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/5  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Number,Number,Numeral,Syntax,Sentence construction,Syntax 
STB 0 0 |a Hébreu,Nombre,Nombre,Syntaxe 
STC 0 0 |a Hebreo,Número,Número,Sintaxis 
STD 0 0 |a Ebraico,Numero,Numero,Sintassi 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,数,数字,语法,句法 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,數,數字,語法,句法 
STG 0 0 |a Hebraico,Número,Número,Sintaxe 
STH 0 0 |a Иврит,Синтакс,Число (мотив),Число 
STI 0 0 |a Αριθμός (μοτίβο),Αριθμός,Εβραϊκή γλώσσα,Σύνταξη 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre