|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
165042034X |
003 |
DE-627 |
005 |
20231102102942.0 |
007 |
tu |
008 |
190311s2004 xx ||||| 00| ||ger c |
035 |
|
|
|a (DE-627)165042034X
|
035 |
|
|
|a (DE-576)51948147X
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ51948147X
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ger
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|a Förster, Hans
|4 aut
|
109 |
|
|
|a Förster, Hans
|
245 |
1 |
4 |
|a Ein Wiener Pergamentfragment mit Text aus dem 1. Korintherbrief (1 Kor 6,3 - 7,7). Edition von P. Vindob. K. 941
|
264 |
|
1 |
|c 2004
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Korintherbrief
|
601 |
|
|
|a Edition
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)1133281982
|0 (DE-627)889045348
|0 (DE-576)489213898
|a Bibel
|p Korintherbrief
|n 1.
|n 6,3-7,7
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HC
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4120227-2
|0 (DE-627)105777986
|0 (DE-576)209533323
|2 gnd
|a Koptisch
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4135952-5
|0 (DE-627)105661236
|0 (DE-576)209665084
|2 gnd
|a Quelle
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4117192-5
|0 (DE-627)104297603
|0 (DE-576)209507861
|2 gnd
|a Textgeschichte
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|a Sprache, Mythen, Mythizismen. Festschrift für Walter Beltz zum 65. Geburtstag am 25. April 2000
|g 1(2004), Seite 205-218
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:1
|g year:2004
|g pages:205-218
|
935 |
|
|
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|d 1
|j 2004
|h 205-218
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 07006003_07007007
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3336873398
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 165042034X
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311211424
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)166680
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c UBWIEN/FRH
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b FKTH OK 82/1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iFSA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Coptic language,Spring,Spring,Source,Sources,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition
|
STB |
0 |
0 |
|a Copte,Histoire du texte,Source,Source,Source,Sources
|
STC |
0 |
0 |
|a Copta,Fuente,Fuente,Fuente,Historia textual
|
STD |
0 |
0 |
|a Copto,Sorgente,Sorgente,Fonte,Storia del testo
|
STE |
0 |
0 |
|a 文本历史,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源
|
STF |
0 |
0 |
|a 文本歷史,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,科普特语
|
STG |
0 |
0 |
|a Copta,Fonte,Fonte,Fonte,História textual
|
STH |
0 |
0 |
|a История текста,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Коптский (язык)
|
STI |
0 |
0 |
|a Ιστορία κειμένου,Κοπτική γλώσσα,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text
|