"We did what?": Problems in translating the "we" passages of Acts in the Apal language
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sage
2009
|
In: |
The bible translator
Year: 2009, Volume: 60, Issue: 2, Pages: 93-99 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Translation
/ Problem
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Apostelgeschichte 16,10-17
B Bible. Apostelgeschichte 27 B Bible. Apostelgeschichte 28 B Bible. Apostelgeschichte 20,5-15 B Bible. Apostelgeschichte 21,1-18 B Acts of the Apostles |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650496524 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311214937.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2009 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1650496524 | ||
035 | |a (DE-576)519611942 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519611942 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Wade, Martha L. |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "We did what?": Problems in translating the "we" passages of Acts in the Apal language |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Translation | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4129470-1 |0 (DE-627)105709654 |0 (DE-576)20961076X |a Bibel |p Apostelgeschichte |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)106975188X |0 (DE-627)82235652X |0 (DE-576)429437110 |a Bibel |p Apostelgeschichte |n 16,10-17 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069753203 |0 (DE-627)822357925 |0 (DE-576)429435797 |a Bibel |p Apostelgeschichte |n 20,5-15 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069753270 |0 (DE-627)822357844 |0 (DE-576)42943572X |a Bibel |p Apostelgeschichte |n 21,1-18 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7618524-2 |0 (DE-627)511538898 |0 (DE-576)284029416 |a Bibel |p Apostelgeschichte |n 27 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069754072 |0 (DE-627)822358603 |0 (DE-576)429434944 |a Bibel |p Apostelgeschichte |n 28 |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4175771-3 |0 (DE-627)105361577 |0 (DE-576)209966009 |2 gnd |a Problem |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The bible translator |d London [u.a.] : Sage, 1950 |g 60(2009), 2, Seite 93-99 |w (DE-627)129551619 |w (DE-600)219533-1 |w (DE-576)015005771 |x 2051-6770 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:60 |g year:2009 |g number:2 |g pages:93-99 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 60 |j 2009 |e 2 |h 93-99 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 05000000_05999999,05016010_05016017,05020005_05020015,05021001_05021018,05027000_05027999,05028000_05028999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3337093493 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650496524 | ||
LOK | |0 005 20190311214937 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)189810 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT098010/60/WEM |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/84 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Problem,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Problème,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Problema,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Problema,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 翻譯,问题 |
STG | 0 | 0 | |a Problema,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Проблема |
STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση,Πρόβλημα |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Acta Apostolorum,Actus Apostolorum,Actus Apostulorum,Apg,Acts,Act,Atti,Ac,Hch,He,Apostelgeschichte,D'Aposchtelgschicht,Actus apostolorum,Apostol,Actes des Apôtres,Histoire des Apôtres,Acts of the Apostles,Aʿmāl-i ḥawārīyān,Aʿmāl-i rasūlān,Aʿmāl ar-rusul,Die Geschichten der Apostel,Handelingen der Apostelen,Galadjetra tai Apostel,Acts,Die Taten der Abgesandten,اعمال حواریان,اعمال رسولان , Bibel,Apostelgeschichte,28,1-31 |
SYG | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall |