Einleitung zur Kontroverse: "Kannte Johannes die Synoptiker?"
Главный автор: | |
---|---|
Формат: | Print Статья |
Язык: | Немецкий |
Проверить наличие: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Опубликовано: |
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
2009
|
В: |
Zeitschrift für Neues Testament
Год: 2009, Том: 12, Выпуск: 23, Страницы: 46 |
Нормированные ключевые слова (последовательности): | B
Bibel. Neues Testament
/ Литературная критика
|
Индексация IxTheo: | HC Новый Завет |
Другие ключевые слова: | B
Критика источников
B Bibel. Synoptische Evangelien B Интертекст B Bibel. Johannesevangelium |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650497873 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311215028.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2009 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1650497873 | ||
035 | |a (DE-576)519616510 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519616510 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)131982885 |0 (DE-627)516334220 |0 (DE-576)298875977 |4 aut |a Vogel, Manuel |d 1964- | |
109 | |a Vogel, Manuel 1964- |a Vogel, Manuel Hans Dietrich 1964- | ||
245 | 1 | 0 | |a Einleitung zur Kontroverse: "Kannte Johannes die Synoptiker?" |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Einleitung | ||
601 | |a Kontroverse | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4028700-2 |0 (DE-627)106277561 |0 (DE-576)208978895 |a Bibel |p Johannesevangelium |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4078110-0 |0 (DE-627)106078348 |0 (DE-576)209207434 |a Bibel |p Synoptische Evangelien |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128542-6 |0 (DE-627)104465662 |0 (DE-576)20960297X |a Quellenkritik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |a Intertextualität |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135649-4 |0 (DE-627)104317655 |0 (DE-576)209662549 |2 gnd |a Literarkritik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Zeitschrift für Neues Testament |d Tübingen : Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG, 1998 |g 12(2009), 23, Seite 46 |w (DE-627)243108958 |w (DE-600)1424515-2 |w (DE-576)065483960 |x 1435-2249 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:12 |g year:2009 |g number:23 |g pages:46 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 12 |j 2009 |e 23 |h 46 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 04000000_04999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 333709872X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650497873 | ||
LOK | |0 005 20190311215028 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)190446 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097939/12/VLM |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/982 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Intertextuality,Literary criticism,Source criticism |
STB | 0 | 0 | |a Critique des sources,Critique littéraire,Intertextualité |
STC | 0 | 0 | |a Crítica de las fuentes,Crítica literaria,Intertextualidad |
STD | 0 | 0 | |a Critica delle fonti,Critica letteraria,Intertestualità |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,文学批判,文学评论,文学批评,来源批判 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,來源批判,文學批判,文學評論,文學批評 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica das fontes,Crítica literária,Intertextualidade |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст,Критика источников,Литературная критика |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Κριτική των πηγών,Λογοτεχνική κριτική (Βιβλική εξήγηση) |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā , Synoptische Evangelien,The Synoptic gospels,Ewangelie synoptyczne,Četyre Evangelija |
SYG | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |